# Translation template for 0 A.D. — Empires Ascendant. # Copyright (C) 2024 Wildfire Games # This file is distributed under the same license as the 0 A.D. — Empires Ascendant # project. # Translators: # Abdullah Ilgaz, 2013-2014 # Ender Türsen, 2014 # A, 2023 # AMG, 2015 # Aathonaeax, 2015 # ArmanH, 2014 # Cem Aktas, 2020,2022 # Doğu Kan, 2016 # Ebubekir Tabak, 2013 # Emir Öksüz, 2019 # Emre AYTAÇ, 2013 # Emre Cıklatekerlio, 2014 # Emre JILTA, 2018 # enes kuzucu, 2022 # Esat Mert Eskitoros, 2023 # mahmut özcan, 2013 # Ferhat Olçum, 2018 # Furkan Çevik, 2013 # Galip Dede, 2023 # Gokhan" Colpan, 2017 # Günay Yılmaz, 2019-2021 # ismet k, 2022 # Kudret, 2014 # mehmet akar, 2013 # Merve BİÇKES, 2014 # Mete Han, 2013 # Muhammed Aydın, 2013 # fa21a00b1eaa25ea318c8d7dff1800ce_598be9f, 2018 # ozgur gursoy, 2016 # reprezalio, 2014 # schaft, 2014 # Serif Gunenc, 2017 # Serkan, 2013 # Sinan Özgün, 2014 # Taha Karadoğan, 2016 # ubuntuki, 2014 # user431231, 2015 # utkugun, 2014-2015 # Butterfly, 2013 # volcanology, 2014 # Volkan Gezer, 2014-2015 # Volkan SARIBÜLBÜL, 2015 # 9d4282795e87ad099e39d98812f1a822_ade2f01, 2014-2017,2022-2023 # Yavuz Karakişi, 2014 # Yunus Emre Çakmak, 2014 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 0 A.D.\n" "POT-Creation-Date: 2024-09-25 02:13+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-19 17:44+0000\n" "Last-Translator: 9d4282795e87ad099e39d98812f1a822_ade2f01, 2014-2017,2022-2023\n" "Language-Team: Turkish (http://app.transifex.com/wildfire-games/0ad/language/tr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: tr\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #: simulation/data/civs/athen.json msgid "Silver Owls" msgstr "Gümüş Baykuşlar" #: simulation/data/civs/athen.json msgid "" "The mines at Laureion in Attica provided Athens with a wealth of silver from" " which to mint her famous and highly prized coin, The Athenian Owl." msgstr "Laureion, Attica'daki madenler Atina'ya ünlü ve değerli Atina sikkesinin, Atinalı Baykuş'un, basımı için yüksek miktarda gümüş sağlamıştır." #: simulation/data/civs/athen.json msgid "Workers +10% metal gather rate per phase advance." msgstr "İşçiler aşama gelişimi başına %10 metal çıkarma oranı alır." #: simulation/data/civs/athen.json msgid "Epilektoi Infantry" msgstr "Epilektoi Piyadesi" #: simulation/data/civs/athen.json msgid "" "The best of the hoplites were chosen to form a group of elite professional " "soldiers." msgstr "Hoplitlerin en iyileri, bir grup elit profesyonel asker oluşturmak üzere seçildi." #: simulation/data/civs/athen.json msgid "Elite Hoplites can promote to Champion Spearmen." msgstr "Elit Hoplitler Şampiyon Mızrakçılara terfi edebilirler." #: simulation/data/civs/athen.json msgid "Alcibiades" msgstr "Alcibiades" #: simulation/data/civs/athen.json msgid "Aristides" msgstr "Aristides" #: simulation/data/civs/athen.json msgid "Callias" msgstr "" #: simulation/data/civs/athen.json msgid "Chabrias" msgstr "" #: simulation/data/civs/athen.json msgid "Cimon" msgstr "Kimon" #: simulation/data/civs/athen.json msgid "Cleisthenes" msgstr "Kleistenes" #: simulation/data/civs/athen.json msgid "Cleon" msgstr "Kleon" #: simulation/data/civs/athen.json msgid "Cleophon" msgstr "Kleofon" #: simulation/data/civs/athen.json msgid "Conon" msgstr "" #: simulation/data/civs/athen.json msgid "Demosthenes" msgstr "Demostenes" #: simulation/data/civs/athen.json msgid "Ephialtes" msgstr "" #: simulation/data/civs/athen.json msgid "Hippias" msgstr "Hippias" #: simulation/data/civs/athen.json msgid "Miltiades" msgstr "Miltiades" #: simulation/data/civs/athen.json msgid "Nicias" msgstr "" #: simulation/data/civs/athen.json msgid "Phocion" msgstr "" #: simulation/data/civs/athen.json msgid "Pisistratus" msgstr "" #: simulation/data/civs/athen.json msgid "Thrasybulus" msgstr "Thrasybulus" #: simulation/data/civs/athen.json msgid "Thucydides" msgstr "Tukididis" #: simulation/data/civs/athen.json msgid "Xenophon" msgstr "Ksenofon" #: simulation/data/civs/brit.json msgid "Woad Warriors" msgstr "" #: simulation/data/civs/brit.json msgid "" "Britons paint their bodies with Woad, which produces a blue color and gives " "them a fiercesome appearance in battle." msgstr "" #: simulation/data/civs/brit.json msgid "All Infantry Units +5% movement speed, and gain +1 loot taking." msgstr "" #: simulation/data/civs/brit.json msgid "Adminius" msgstr "Adminius" #: simulation/data/civs/brit.json msgid "Cassivellaunus" msgstr "Cassivellaunus" #: simulation/data/civs/brit.json msgid "Cogidubnus" msgstr "Cogidubnus" #: simulation/data/civs/brit.json msgid "Commius" msgstr "Commius" #: simulation/data/civs/brit.json msgid "Comux" msgstr "Comux" #: simulation/data/civs/brit.json msgid "Dubnovellaunus" msgstr "Dubnovellaunus" #: simulation/data/civs/brit.json msgid "Imanuentius" msgstr "" #: simulation/data/civs/brit.json msgid "Mandubracius" msgstr "" #: simulation/data/civs/brit.json msgid "Prasutagus" msgstr "Prasutagus" #: simulation/data/civs/brit.json msgid "Venutius" msgstr "Venutius" #: simulation/data/civs/brit.json msgid "Vosenius" msgstr "Vosenius" #: simulation/data/civs/brit.json simulation/data/civs/gaul.json msgid "Deas Celtica" msgstr "Deas Seltika" #: simulation/data/civs/brit.json simulation/data/civs/gaul.json msgid "Celtic religion and druidry inspired their warlike mindset." msgstr "Kelt dini ve büyücülük onların savaşçı zihniyetine ilham kaynağı oldu." #: simulation/data/civs/brit.json simulation/data/civs/gaul.json msgid "Druids increase attack rates of soldiers near them by 5%." msgstr "Druidler yakındaki askerlerin saldırı oranını 5% arttırır." #: simulation/data/civs/cart.json msgid "Commercial Acumen" msgstr "Ticari Zeka" #: simulation/data/civs/cart.json msgid "Merchant Ships +25% trade gain." msgstr "Tüccar Gemileri +%25 ticaret getirisi." #: simulation/data/civs/cart.json msgid "Desirable Products" msgstr "Talep Edilen Üretimler" #: simulation/data/civs/cart.json msgid "Docks and Markets +10% international trade bonus." msgstr "Tersane ve Marketler +%10 uluslararası ticaret bonusu." #: simulation/data/civs/cart.json msgid "Hasdrubal Barca" msgstr "Hasdrubal Barca" #: simulation/data/civs/cart.json msgid "Hasdrubal Gisco" msgstr "Hasdrubal Gisco" #: simulation/data/civs/cart.json msgid "Hanno the Elder" msgstr "İhtiyar Hanno" #: simulation/data/civs/cart.json msgid "Mago Barca" msgstr "Mago Barca" #: simulation/data/civs/cart.json msgid "Hasdrubal the Fair" msgstr "Adil Hasdrubal" #: simulation/data/civs/cart.json msgid "Hanno the Great" msgstr "Hanno the Great" #: simulation/data/civs/cart.json msgid "Himilco" msgstr "Himilko" #: simulation/data/civs/cart.json msgid "Hampsicora" msgstr "Hampsicora" #: simulation/data/civs/cart.json msgid "Hannibal Gisco" msgstr "Hanibal Gisko" #: simulation/data/civs/cart.json msgid "Dido" msgstr "Dido" #: simulation/data/civs/cart.json msgid "Xanthippus" msgstr "Xanthippus" #: simulation/data/civs/cart.json msgid "Himilco Phameas" msgstr "Himilco Phameas" #: simulation/data/civs/cart.json msgid "Hasdrubal the Boetharch" msgstr "Hasdrubal Boetharch" #: simulation/data/civs/gaul.json msgid "Cativolcus" msgstr "Cativolcus" #: simulation/data/civs/gaul.json msgid "Cingetorix" msgstr "Cingetorix" #: simulation/data/civs/gaul.json msgid "Divico" msgstr "Diviko" #: simulation/data/civs/gaul.json msgid "Ambiorix" msgstr "Ambioriks" #: simulation/data/civs/gaul.json msgid "Liscus" msgstr "Liscus" #: simulation/data/civs/gaul.json msgid "Orgetorix" msgstr "" #: simulation/data/civs/gaul.json msgid "Valetiacus" msgstr "Valetiacus" #: simulation/data/civs/gaul.json msgid "Viridovix" msgstr "Viridovix" #: simulation/data/civs/han.json msgid "Liu Ying" msgstr "Liu Ying" #: simulation/data/civs/han.json msgid "Liu Gong" msgstr "Liu Gong" #: simulation/data/civs/han.json msgid "Liu Heng" msgstr "Liu Heng" #: simulation/data/civs/han.json msgid "Liu Qi" msgstr "Liu Qi" #: simulation/data/civs/han.json msgid "Liu Che" msgstr "Liu Che" #: simulation/data/civs/han.json msgid "Liu Fuling" msgstr "Liu Fuling" #: simulation/data/civs/han.json msgid "Liu He" msgstr "Liu He" #: simulation/data/civs/han.json msgid "Liu Bingyi" msgstr "Liu Bingyi" #: simulation/data/civs/han.json msgid "Liu Shi" msgstr "Liu Shi" #: simulation/data/civs/han.json msgid "Liu Ao" msgstr "Liu Ao" #: simulation/data/civs/han.json msgid "Liu Xin" msgstr "Liu Xin" #: simulation/data/civs/han.json msgid "Liu Kan" msgstr "Liu Kan" #: simulation/data/civs/han.json msgid "Liu Xuan" msgstr "Liu Xuan" #: simulation/data/civs/han.json msgid "Liu Xiu" msgstr "Liu Xiu" #: simulation/data/civs/han.json msgid "Liu Zhuang" msgstr "Liu Zhuang" #: simulation/data/civs/han.json msgid "Liu Da" msgstr "Liu Da" #: simulation/data/civs/han.json msgid "Liu Zhao" msgstr "Liu Zhao" #: simulation/data/civs/han.json msgid "Liu Long" msgstr "Liu Long" #: simulation/data/civs/han.json msgid "Liu Hu" msgstr "Liu Hu" #: simulation/data/civs/han.json msgid "Liu Yi" msgstr "Liu Yi" #: simulation/data/civs/han.json msgid "Liu Bao" msgstr "Liu Bao" #: simulation/data/civs/han.json msgid "Liu Bing" msgstr "Liu Bing" #: simulation/data/civs/han.json msgid "Liu Zuan" msgstr "Liu Zuan" #: simulation/data/civs/han.json msgid "Liu Zhi" msgstr "Liu Zhi" #: simulation/data/civs/han.json msgid "Liu Bian" msgstr "Liu Bian" #: simulation/data/civs/han.json msgid "Liu Xie" msgstr "Liu Xie" #: simulation/data/civs/han.json msgid "Liu Hong" msgstr "Liu Hong" #: simulation/data/civs/iber.json msgid "Starting Walls" msgstr "Başlangıç Duvarları" #: simulation/data/civs/iber.json msgid "" "With exception to alluvial plains and river valleys, stone is abundant in " "the Iberian Peninsula and was greatly used in construction of structures of " "all types." msgstr "Alüvyonlu ovalar ve nehir vadileri hariç, İberya Yarımadasında taş bolca bulunur ve tüm yapı çeşitleri için çokca kullanılır." #: simulation/data/civs/iber.json msgid "Iberians start with City Walls around their base on most maps." msgstr "İberler çoğu haritada üslerinin etrafındaki Şehir Surları ile başlar." #: simulation/data/civs/iber.json msgid "Massive Towers" msgstr "Büyük Kuleler" #: simulation/data/civs/iber.json msgid "" "Stone Towers −50% wood cost, +150% stone cost, +33% build time, +60% health," " +3 garrison capacity, and +1 default arrow count." msgstr "Taş Kuleler -%50 odun maliyeti, +%150 taş maliyeti, +%33 inşa süresi, +%60 sağlık, +3 garnizon kapasitesi ve +1 varsayılan ok sayısı." #: simulation/data/civs/iber.json msgid "Audax" msgstr "Audaks" #: simulation/data/civs/iber.json msgid "Calcus" msgstr "" #: simulation/data/civs/iber.json msgid "Ditalcus" msgstr "Ditalkus" #: simulation/data/civs/iber.json msgid "Litennon" msgstr "" #: simulation/data/civs/iber.json msgid "Minurus" msgstr "Minurus" #: simulation/data/civs/iber.json msgid "Olyndicus" msgstr "" #: simulation/data/civs/iber.json msgid "Orison" msgstr "" #: simulation/data/civs/iber.json msgid "Tanginus" msgstr "" #: simulation/data/civs/iber.json msgid "Tautalus" msgstr "Tantalos" #: simulation/data/civs/kush.json msgid "Kashta" msgstr "Kashta" #: simulation/data/civs/kush.json msgid "Alara" msgstr "Alara" #: simulation/data/civs/kush.json msgid "Pebatjma" msgstr "Pebatjma" #: simulation/data/civs/kush.json msgid "Shabaka" msgstr "Shabaka" #: simulation/data/civs/kush.json msgid "Shebitku" msgstr "Shebitku" #: simulation/data/civs/kush.json msgid "Qalhata" msgstr "Qalhata" #: simulation/data/civs/kush.json msgid "Takahatenamun" msgstr "Takahatenamun" #: simulation/data/civs/kush.json msgid "Tantamani" msgstr "Tantamani" #: simulation/data/civs/kush.json msgid "Atlanersa" msgstr "Atlanersa" #: simulation/data/civs/kush.json msgid "Nasalsa" msgstr "Nasalsa" #: simulation/data/civs/kush.json msgid "Malewiebamani" msgstr "Malewiebamani" #: simulation/data/civs/kush.json msgid "Shanakdakhete" msgstr "Shanakdakhete" #: simulation/data/civs/kush.json msgid "Amanishakheto" msgstr "Amanishakheto" #: simulation/data/civs/kush.json simulation/data/civs/pers.json msgid "Large Rams" msgstr "Büyük Koçbaşları" #: simulation/data/civs/kush.json simulation/data/civs/pers.json msgid "Battering Rams +20% attack damage and +2 garrison capacity." msgstr "Battering Rams +% 20 saldırı gücü ve +2 garnizon kapasitesi." #: simulation/data/civs/mace.json msgid "Antipater" msgstr "Antipater" #: simulation/data/civs/mace.json msgid "Philip IV" msgstr "Philip IV" #: simulation/data/civs/mace.json msgid "Lysimachus" msgstr "Lysimakhos" #: simulation/data/civs/mace.json msgid "Pyrrhus of Epirus" msgstr "Epirusun Pyrrhus" #: simulation/data/civs/mace.json msgid "Antigonus II Gonatas" msgstr "Antigonus II. Gonatas" #: simulation/data/civs/mace.json msgid "Demetrius II Aetolicus" msgstr "Demetrius II. Aetolicus" #: simulation/data/civs/mace.json msgid "Philip V" msgstr "Philip V" #: simulation/data/civs/mace.json msgid "Perseus" msgstr "Perseus" #: simulation/data/civs/mace.json msgid "Craterus" msgstr "Kraterus" #: simulation/data/civs/mace.json msgid "Meleager" msgstr "Meleager" #: simulation/data/civs/mace.json simulation/data/civs/spart.json msgid "Lysander" msgstr "Lysander" #: simulation/data/civs/maur.json msgid "Bindusara Maurya" msgstr "Bindusara Maurya" #: simulation/data/civs/maur.json msgid "Brihadratha Maurya" msgstr "Brihadratha Maurya" #: simulation/data/civs/maur.json msgid "Dasharatha Maurya" msgstr "Dasharatha Maurya" #: simulation/data/civs/maur.json msgid "Devavarman Maurya" msgstr "Devavarman Maurya" #: simulation/data/civs/maur.json msgid "Kunala Maurya" msgstr "" #: simulation/data/civs/maur.json msgid "Samprati Maurya" msgstr "Samprati Maurya" #: simulation/data/civs/maur.json msgid "Shalishuka Maurya" msgstr "Shalishuka Maurya" #: simulation/data/civs/maur.json msgid "Shatadhanvan Maurya" msgstr "Shatadhanvan Maurya" #: simulation/data/civs/maur.json msgid "Tivala Maurya" msgstr "" #: simulation/data/civs/pers.json msgid "Darics" msgstr "Darics" #: simulation/data/civs/pers.json msgid "Land Traders +25% trade gain." msgstr "Kara Tüccarları +%25 ticaret getirisi." #: simulation/data/civs/pers.json msgid "Times of War" msgstr "" #: simulation/data/civs/pers.json msgid "The Persians were known for their large cavalry contingent." msgstr "" #: simulation/data/civs/pers.json msgid "" "The batch training time of units trained in Stables decreases each phase " "advance." msgstr "" #: simulation/data/civs/pers.json msgid "Satrapy Tribute" msgstr "" #: simulation/data/civs/pers.json msgid "" "The empire was divided into provinces, called “Satrapies,” that sent yearly " "tribute to the ruling Persian dynasty in Persepolis as a form of tax." msgstr "" #: simulation/data/civs/pers.json msgid "" "Upgrade the Throne Hall to receive a free trickle of a desired resource." msgstr "Upgrade the Throne Hall to receive a free trickle of a desired resource." #: simulation/data/civs/pers.json msgid "Cambyses II" msgstr "Cambyses II" #: simulation/data/civs/pers.json msgid "Bardiya" msgstr "Bardiya" #: simulation/data/civs/pers.json msgid "Artaxshacha I" msgstr " I.Artaksshakha" #: simulation/data/civs/pers.json msgid "Darayavahush II" msgstr "Darayavahush II" #: simulation/data/civs/pers.json msgid "Darayavahush III" msgstr "Darayavahush III" #: simulation/data/civs/pers.json msgid "Artaxshacha II" msgstr "Artaxshacha II" #: simulation/data/civs/pers.json msgid "Artaxshacha III" msgstr "Artaxshacha III" #: simulation/data/civs/pers.json msgid "Haxamanish" msgstr "Haksamanish" #: simulation/data/civs/pers.json msgid "Xsayarsa II" msgstr "Xsayarsa II" #: simulation/data/civs/ptol.json msgid "Polybolos" msgstr "Polybolos" #: simulation/data/civs/ptol.json msgid "Bolt Shooters −33% attack damage and −33% attack time." msgstr "Ok Atıcılar −% 33 saldırı gücü ve −% 33 saldırı süresi." #: simulation/data/civs/ptol.json msgid "Nile Delta" msgstr "Nil Deltası" #: simulation/data/civs/ptol.json msgid "" "The Nile Delta is a region where the Nile River divides into several " "branches to flow into the Mediterranean Sea, in northern Egypt." msgstr "Nil Deltası, Mısır'ın kuzeyinde, Nil Nehri'nin birkaç kola ayrılarak Akdeniz'e döküldüğü bir bölgedir." #: simulation/data/civs/ptol.json msgid "The three farming technologies are available in Village Phase." msgstr "Üç tarım teknolojisi Köy Aşamasında mevcuttur." #: simulation/data/civs/ptol.json msgid "Ptolemy Philadelphus" msgstr "Ptolemy Philadelphus" #: simulation/data/civs/ptol.json msgid "Ptolemy Epigone" msgstr "Ptolemy Epigone" #: simulation/data/civs/ptol.json msgid "Ptolemy Eurgetes" msgstr "Ptolemy Eurgetes" #: simulation/data/civs/ptol.json msgid "Ptolemy Epiphanes" msgstr "Ptolemy Epiphanes" #: simulation/data/civs/ptol.json msgid "Ptolemy Philometor" msgstr "Ptolemy Philometor" #: simulation/data/civs/ptol.json msgid "Ptolemy Eupator" msgstr "Ptolemy Eupator" #: simulation/data/civs/ptol.json msgid "Ptolemy Alexander" msgstr "Potelmy İskender" #: simulation/data/civs/ptol.json msgid "Ptolemy Neos Dionysos" msgstr "Ptolemy Neos Dionysos" #: simulation/data/civs/ptol.json msgid "Ptolemy Neos Philopater" msgstr "Ptolemy Neos Philopater" #: simulation/data/civs/ptol.json msgid "Berenice Philopater" msgstr "Berenice Philopater" #: simulation/data/civs/ptol.json msgid "Cleopatra Tryphaena" msgstr "Cleopatra Tryphaena" #: simulation/data/civs/ptol.json msgid "Berenice Epiphaneia" msgstr "Berenice Epiphaneia" #: simulation/data/civs/ptol.json msgid "Cleopatra Philopater" msgstr "Cleopatra Philopater" #: simulation/data/civs/ptol.json msgid "Cleopatra Selene" msgstr "Cleopatra Selene" #: simulation/data/civs/ptol.json msgid "Cleopatra II Philometora Soteira" msgstr "Cleopatra II Philometora Soteira" #: simulation/data/civs/ptol.json msgid "Arsinoe IV" msgstr "IV. Arsinoe" #: simulation/data/civs/ptol.json msgid "Arsinoe II" msgstr "II. Arsinoe" #: simulation/data/civs/rome.json msgid "Fertility" msgstr "Doğurganlık" #: simulation/data/civs/rome.json msgid "Rome was one of the most populous cities in the ancient world." msgstr "Roma, antik dünyanın en kalabalık şehirlerinden biriydi." #: simulation/data/civs/rome.json msgid "" "Women train from houses without the need to research Fertility Festival." msgstr "Gübreleme Festivali araştırmasına gerek olmaksızın evlerde kadın eğitimi." #: simulation/data/civs/rome.json msgid "Testudo Formation" msgstr "Kaplumbağa Düzeni" #: simulation/data/civs/rome.json msgid "" "The Romans commonly used the Testudo or 'turtle' formation for defense: " "Legionaries were formed into hollow squares with twelve men on each side, " "standing so close together that their shields overlapped like fish scales." msgstr "Romalılar yaygın olarak Testudo'yu ya da 'kaplumbağa' formasını savunma için kullandı: Lejyonerler, kalkanlarının balık terazileri gibi çakıştığına çok yakın birbirlerine ayakta duran, on iki adamla boşluklu meydanlara yerleştirildi." #: simulation/data/civs/rome.json msgid "Roman Legionaries can form a Testudo." msgstr "Romalı Lejyonerler bir Testudo oluşturabilir." #: simulation/data/civs/rome.json msgid "Centurions" msgstr "Centurionlar" #: simulation/data/civs/rome.json msgid "" "Centurions were the officers responsible for a centuria, a group of 100 " "soldiers." msgstr "Centurionlar, 100 kişilik bir grup olan centuria'dan sorumlu subaylardı." #: simulation/data/civs/rome.json msgid "Promote Elite Rank Spearmen or Swordsmen to Champion Centurions." msgstr "Elit Rütbeli Mızrakçıları veya Kılıçlıları Şampiyon Centurionlara terfi ettirin." #: simulation/data/civs/rome.json msgid "Lucius Junius Brutus" msgstr "Lucius Junius Brutus" #: simulation/data/civs/rome.json msgid "Lucius Tarquinius Collatinus" msgstr "Lucius Tarquinius Collatinus" #: simulation/data/civs/rome.json msgid "Gaius Julius Caesar Octavianus" msgstr "Gaius Julius Caesar Octavianus" #: simulation/data/civs/rome.json msgid "Marcus Vipsanius Agrippa" msgstr "Marcus Vipsanius Agrippa" #: simulation/data/civs/rome.json msgid "Gaius Iulius Iullus" msgstr "Gaius Iulius Iullus" #: simulation/data/civs/rome.json msgid "Gaius Servilius Structus Ahala" msgstr "Gaius Servilius Structus Ahala" #: simulation/data/civs/rome.json msgid "Publius Cornelius Rufinus" msgstr "Publius Cornelius Rufinus" #: simulation/data/civs/rome.json msgid "Lucius Papirius Cursor" msgstr "Lucius Papirius Cursor" #: simulation/data/civs/rome.json msgid "Aulus Manlius Capitolinus" msgstr "Aulus Manlius Capitolinus" #: simulation/data/civs/rome.json msgid "Publius Sempronius Tuditanus" msgstr "Publius Sempronius Tuditanus" #: simulation/data/civs/rome.json msgid "Marcus Cornelius Cethegus" msgstr "Marcus Cornelius Cethegus" #: simulation/data/civs/rome.json msgid "Quintus Caecilius Metellus Pius" msgstr "Quintus Caecilius Metellus Pius" #: simulation/data/civs/rome.json msgid "Marcus Licinius Crassus" msgstr "Marcus Licinius Crassus" #: simulation/data/civs/sele.json msgid "Antiochus I Soter" msgstr "Antiochus I. Soter" #: simulation/data/civs/sele.json msgid "Antiochus II Theos" msgstr "Antiochus II. Theos" #: simulation/data/civs/sele.json msgid "Seleucus II Callinicus" msgstr "Selevkos II. Callinicus" #: simulation/data/civs/sele.json msgid "Seleucus III Ceraunus" msgstr "Selevkos III. Ceraunus" #: simulation/data/civs/sele.json msgid "Seleucus IV Philopator" msgstr "Selevkos IV. Philopator" #: simulation/data/civs/sele.json msgid "Antiochus V Eupator" msgstr "Antiochus V. Eupator" #: simulation/data/civs/sele.json msgid "Demetrius I Soter" msgstr "Demetrius I. Soter" #: simulation/data/civs/sele.json msgid "Alexander I Balas" msgstr "Alexander I. Balas" #: simulation/data/civs/sele.json msgid "Antiochus VI Dionysus" msgstr "Antiochus VI. Dionysus" #: simulation/data/civs/sele.json msgid "Diodotus Tryphon" msgstr "Diodotus Tryphon" #: simulation/data/civs/sele.json msgid "Antiochus VII Sidetes" msgstr "Antiochus VII Sidetes" #: simulation/data/civs/sele.json msgid "Alexander II Zabinas" msgstr "Alexander II. Zabinas" #: simulation/data/civs/sele.json msgid "Cleopatra Thea" msgstr "Cleopatra Thea" #: simulation/data/civs/sele.json msgid "Seleucus V Philometor" msgstr "Selevkos V. Philometor" #: simulation/data/civs/sele.json msgid "Antiochus VIII Grypus" msgstr "Antiochus VIII. Grypus" #: simulation/data/civs/sele.json msgid "Antiochus IX Cyzicenus" msgstr "Antiochus IX Cyzicenus" #: simulation/data/civs/sele.json msgid "Seleucus VI Epiphanes" msgstr "Selevkos VI. Epiphanes" #: simulation/data/civs/sele.json msgid "Antiochus X Eusebes" msgstr "Antiochus X Eusebes" #: simulation/data/civs/sele.json msgid "Demetrius III Eucaerus" msgstr "Demetrius III Eucaerus" #: simulation/data/civs/sele.json msgid "Antiochus XI Epiphanes" msgstr "Antiochus XI. Epiphanes" #: simulation/data/civs/sele.json msgid "Philip I Philadelphus" msgstr "Philip I Philadelphus" #: simulation/data/civs/sele.json msgid "Antiochus XII Dionysus" msgstr "Antiochus XII. Dionysus" #: simulation/data/civs/sele.json msgid "Seleucus VII Kybiosaktes" msgstr "Selevkos VII. Kybiosaktes" #: simulation/data/civs/sele.json msgid "Antiochus XIII Asiaticus" msgstr "Antiochus XIII. Asiaticus" #: simulation/data/civs/sele.json msgid "Philip II Philoromaeus" msgstr "Philip II. Philoromaeus" #: simulation/data/civs/sele.json msgid "Demetrius II Nicator" msgstr "Demetrius II. Nicator" #: simulation/data/civs/spart.json msgid "Spartan Women" msgstr "Spartalı Kadınlar" #: simulation/data/civs/spart.json msgid "Female Citizens +40% health and +50% melee attack hack damage." msgstr "Kadın Vatandaşlar +% 40 sağlık ve +% 50 yakın muharebe saldırısı darbe hasarı." #: simulation/data/civs/spart.json msgid "Laws of Lycurgus" msgstr "Likurgus Yasaları" #: simulation/data/civs/spart.json msgid "" "Under the constitution written by the mythical lawgiver Lycurgus, the " "institution of the Agoge was established, where Spartans were trained from " "the age of 6 to be superior warriors in defense of the Spartan state." msgstr "Efsanevi kanun koyucu Lycurgus tarafından yazılan anayasaya göre, Spartalıların 6 yaşından itibaren Sparta devletini savunmak için üstün savaşçılar olarak eğitildikleri Agoge kurumu kuruldu." #: simulation/data/civs/spart.json msgid "" "Champion Hoplites are available in village phase, and can promote to highly " "experienced Olympic Champions." msgstr "Şampiyon Hoplitler köy aşamasında mevcuttur ve oldukça deneyimli Olimpiyat Şampiyonlarına terfi edebilirler." #: simulation/data/civs/spart.json msgid "Agesilaus" msgstr "Agesilaus" #: simulation/data/civs/spart.json msgid "Agesipolis" msgstr "Agesipolis" #: simulation/data/civs/spart.json msgid "Agis II" msgstr "II.Agis" #: simulation/data/civs/spart.json msgid "Anaxandridas" msgstr "" #: simulation/data/civs/spart.json msgid "Archidamus" msgstr "Archidamus" #: simulation/data/civs/spart.json msgid "Cleomenes" msgstr "" #: simulation/data/civs/spart.json msgid "Dienekes" msgstr "Dienekes" #: simulation/data/civs/spart.json msgid "Echestratus" msgstr "Ekhestratus" #: simulation/data/civs/spart.json msgid "Eucleidas" msgstr "Eukleidas" #: simulation/data/civs/spart.json msgid "Eurybiades" msgstr "" #: simulation/data/civs/spart.json msgid "Eurycrates" msgstr "Eurykrates" #: simulation/data/civs/spart.json msgid "Gylippus" msgstr "" #: simulation/data/civs/spart.json msgid "Leotychidas" msgstr "" #: simulation/data/civs/spart.json msgid "Pausanias" msgstr "Pausanias" #: simulation/templates/special/players/athen.xml:8 msgid "Athenians" msgstr "Atina" #: simulation/templates/special/players/athen.xml:9 msgid "" "As the cradle of Western civilization and the birthplace of democracy, " "Athens was famed as a center for the arts, learning and philosophy. The " "Athenians were also powerful warriors, particularly at sea. At its peak, " "Athens dominated a large part of the Hellenic world for several decades." msgstr "Batı medeniyetinin beşiği ve demokrasinin doğum yeri olan Atina, sanatın, öğrenmenin ve felsefenin merkezi olarak ün salmıştı. Atinalılar aynı zamanda, özellikle denizde olmak üzere, oldukça güçlü savaşçılardı. Yükseliş döneminde, Atinalılar Helenistik medeniyetin büyük bir bölümünü bir kaç yüzyıl boyunca kontrol altında tuttular. " #: simulation/templates/special/players/brit.xml:8 msgid "Britons" msgstr "Britanya" #: simulation/templates/special/players/brit.xml:9 msgid "" "The Britons were the Celtic tribes of the British Isles. Using chariots, " "longswordsmen and powerful melee soldiers, they staged fearsome revolts " "against Rome to protect their customs and interests. Also, they built " "thousands of unique structures such as hill forts, crannogs and brochs." msgstr "Britanyalılar İngiliz Adaları'nın Kelt kabileleriydi. Savaş arabaları, uzun savaşçılar ve güçlü melee askerleri kullanarak, Roma'ya karşı geleneklerini ve çıkarlarını korumak için korkunç bir isyan başlattılar. Ayrıca, tepe kale, crannogs ve brochs gibi binlerce benzersiz yapı inşa ettiler." #: simulation/templates/special/players/cart.xml:8 msgid "Carthaginians" msgstr "Kartaca" #: simulation/templates/special/players/cart.xml:9 msgid "" "Carthage, a city-state in modern-day Tunisia, was a formidable force in the " "western Mediterranean, eventually taking over much of North Africa and " "modern-day Spain in the third century B.C. The sailors of Carthage were " "among the fiercest contenders on the high seas, and masters of naval trade. " "They deployed towered War Elephants on the battlefield to fearsome effect, " "and had defensive walls so strong, they were never breached." msgstr "Günümüz Tunus'unda bir şehir devleti olan Kartaca, batı Akdeniz'in zorlu bir gücü olup, M.Ö. 3. yüzyılda Kuzey Afrika ve günümüz İspanya'sının çoğunu ele geçirdi. Kartaca denizcileri, açık denizlerde en sert yarışmacılar ve deniz ticaretinin ustaları arasındaydı. Savaş meydanlarına korkunç bir etki yaratmak için kule savunma filleri yerleştirdiler ve savunma duvarları çok güçlüydi, hiçbir zaman ihlal edilmedi." #: simulation/templates/special/players/gaia.xml:9 msgid "Gaia" msgstr "Gaia" #: simulation/templates/special/players/gaul.xml:8 msgid "Gauls" msgstr "Galya" #: simulation/templates/special/players/gaul.xml:9 msgid "" "The Gauls were the Celtic tribes of continental Europe. Dominated by a " "priestly class of Druids, they featured a sophisticated culture of advanced " "metalworking, agriculture, trade and even road engineering. With heavy " "infantry and cavalry, Gallic warriors valiantly resisted Caesar's campaign " "of conquest and Rome's authoritarian rule." msgstr "Galyalılar kıta Avrupa'sının Kelt kabileleriydi. Bir tür rahip sınıfı olan Druidler tarafından yönetilmektelerdi ve ileri metal işçiliği, tarım, ticaret ve hatta yol mühendisliğini de içeren sofistike bir kültürleri vardı. Ağır piyade ve süvarileriyle, Galyalı askerler cesur bir şekilde Sezar'ın fetih seferini ve Roma'nın otoriter yönetimine engel oldular. " #: simulation/templates/special/players/han.xml:16 msgid "Han" msgstr "Han" #: simulation/templates/special/players/han.xml:17 msgid "" "The Han dynasty (206 BC – AD 220) was the second imperial dynasty of China, " "preceded by the Qin dynasty (221–207 BC) and succeeded by the Three Kingdoms" " period (AD 220–280). It is considered a golden age in Chinese history, and " "China made significant progress in arts and sciences during the Han period. " "The core of the Han empire was around the Wei River, and the Han capital was" " Chang'an, very close to the Qin capital Xianyang (both are now part of " "Xi'an, Shaanxi)." msgstr "Han hanedanligi (MÖ 206 - MS 220), Çin'in ikinci imparatorluk hanedanıydı, öncesinde Qin hanedanı (MÖ 221-207) ve ardından Üç Krallık dönemi (MS 220-280) geldi. Çin tarihinde altın bir çağ olarak kabul edilir ve Çin, Han döneminde sanat ve bilimde önemli ilerlemeler kaydetti. Han imparatorluğunun çekirdeği Wei Nehri çevresindeydi ve Han'ın başkenti Chang'an, Qin başkenti Xianyang'a çok yakındı (her ikisi de şimdi Xi'an, Shaanxi'nin bir parçası)." #: simulation/templates/special/players/iber.xml:8 msgid "Iberians" msgstr "İberya" #: simulation/templates/special/players/iber.xml:9 msgid "" "The Iberians were a people of mysterious origins and language, with a strong" " tradition of horsemanship and metalworking. A relatively peaceful culture, " "they usually fought in other's battles only as mercenaries. However, they " "proved tenacious when Rome sought to take their land and freedom from them, " "and employed pioneering guerrilla tactics and flaming javelins as they " "fought back." msgstr "İberyalılar, güçlü geleneksel atçılık ve metal işçiliği ile birlikte gizemli geçmiş ve dillere sahip insanlardı. Barışçıl bir kültür ile, genellikle diğerlerinin savaşlarında sadece paralı dövüşürlerdi. Ancak Romalılar topraklarını ve özgürlüklerini ellerinden almak üzere gerilla taktikleri kullanmaya ve alevli mızrakçılar ile saldırmaya başladıklarında inatçı olduklarını kanıtladılar." #: simulation/templates/special/players/kush.xml:8 msgid "Kushites" msgstr "Kuş" #: simulation/templates/special/players/kush.xml:9 msgid "" "The Kingdom of Kush was an ancient African kingdom situated on the " "confluences of the Blue Nile, White Nile and River Atbara in what is now the" " Republic of Sudan. The Kushite era of rule in the region was established " "after the Bronze Age collapse of the New Kingdom of Egypt, and it was " "centered at Napata in its early phase. They invaded Egypt in the 8th century" " BC, and the Kushite emperors ruled as Pharaohs of the Twenty-fifth dynasty " "of Egypt for a century, until they were expelled by the Assyrians. Kushite " "culture was influenced heavily by the Egyptians, with Kushite pyramid " "building and monumental temple architecture still extent. The Kushites even " "worshipped many Egyptian gods, including Amun. During Classical antiquity, " "the Kushite imperial capital was at Meroe. In early Greek geography, the " "Meroitic kingdom was known as Aethiopia. The Kushite kingdom persisted until" " the 4th century AD, when it weakened and disintegrated due to internal " "rebellion, eventually succumbing to the rising power of Axum." msgstr "Kush Krallığı, şu anda Sudan Cumhuriyeti'nde olan Mavi Nil, Beyaz Nil ve Atbara Nehri'nin birleştiği yerde bulunan eski bir Afrika krallığıydı. Bölgedeki Kushite egemenliği, Mısır Yeni Krallığı'nın Tunç Çağı çöküşünden sonra kuruldu ve erken döneminde Napata'da merkezlendi. Mısır'ı M.Ö. 8. yüzyılda istila ettiler ve Kushite imparatorları Asurlular tarafından kovulana kadar Mısır'ın Yirmi beşinci hanedanının firavunu olarak yönetti. Kushite kültürü, Kushite piramit yapı ve hala anıtsal tapınak mimarisi ile Mısırlılar, ağır etkilendi. Kushitler, Amun da dahil olmak üzere birçok Mısır tanrısına ibadet bile etti. Klasik dönem boyunca, Kushite imparatorluk başkenti Meroe'deydi. Erken Yunan coğrafyasında, Meroitik krallık Aethiopia olarak biliniyordu. Kushite krallığı MS 4. yüzyıla kadar sürdü, iç isyan nedeniyle zayıfladığında ve parçalandığında, sonunda Axum'un yükselen gücüne kaptı.\n" #: simulation/templates/special/players/mace.xml:8 msgid "Macedonians" msgstr "Makedonya" #: simulation/templates/special/players/mace.xml:9 msgid "" "Macedonia was an ancient Greek kingdom, centered in the northeastern part of" " the Greek peninsula. Under the leadership of Alexander the Great, " "Macedonian forces and allies took over most of the world they knew, " "including Egypt, Persia and parts of the Indian subcontinent, allowing a " "diffusion of Hellenic and eastern cultures for years to come." msgstr "Makedonya, Yunan yarımadasının kuzeydoğu kesiminde yer alan eski bir Yunan krallığıydı. Büyük İskender önderliğindeki Makedon güçleri ve müttefikleri, bildikleri dünyanın çoğunu, Mısır, İran ve Hint kıtasının bir bölümünü devralarak, Helenik ve doğu kültürlerinin yıllarca yayılmasına izin verdi." #: simulation/templates/special/players/maur.xml:8 msgid "Mauryas" msgstr "Maurya" #: simulation/templates/special/players/maur.xml:9 msgid "" "Founded in 322 B.C. by Chandragupta Maurya, the Mauryan Empire was the first" " to rule most of the Indian subcontinent, and was one of the largest and " "most populous empires of antiquity. Its military featured bowmen who used " "the long-range bamboo longbow, fierce female warriors, chariots, and " "thousands of armored war elephants. Its philosophers, especially the famous " "Acharya Chanakya, contributed to such varied fields such as economics, " "religion, diplomacy, warfare, and good governance. Under the rule of Ashoka " "the Great, the empire saw 40 years of peace, harmony, and prosperity." msgstr "322'de B.C'de kuruldu. Chandragupta Maurya tarafından Mauryan İmparatorluğu Hindistan'ın en büyük kıtasını yöneten ilk kişiydi ve antik çağın en büyük ve en kalabalık imparatorluklarından biriydi. Ordusu, uzun menzilli bambu uzunbacaklarını, ateşli kadın savaşçıları, savaş arabalarını ve binlerce zırhlı savaş filini kullanan okçu özellikli. Onun filozofları, özellikle ünlü Acharya Chanakya, ekonomi, din, diplomasi, savaş ve iyi yönetişim gibi çeşitli alanlara katkıda bulundu. İmparatorluk Büyük Ashoka yönetiminde 40 yıllık barış, uyum ve refah gördü." #: simulation/templates/special/players/pers.xml:8 msgid "Persians" msgstr "Pers" #: simulation/templates/special/players/pers.xml:9 msgid "" "The Persian Empire, when ruled by the Achaemenid dynasty, was one of the " "greatest empires of antiquity, stretching at its zenith from the Indus " "Valley in the east to Greece in the west. The Persians were the pioneers of " "empire-building of the ancient world, successfully imposing a centralized " "rule over various peoples with different customs, laws, religions and " "languages, and building a cosmopolitan army made up of contingents from each" " of these nations." msgstr "Achaemenid hanedanı tarafından yönetilen Pers İmparatorluğu, doğudaki İndus Vadisi'nden batıdaki Yunanistan'a kadar en üst noktaya kadar uzanan, antik çağların en büyük imparatorluklarından biriydi. Persler, antik dünyanın imparatorluğunun inşasına öncülük ettiler, farklı gümrük, kanunlar, dinler ve diller ile çeşitli halklar üzerinde merkezi bir kural uygulandılar ve bu ulusların her birinin birliklerinden oluşan kozmopolit bir ordu kurdular." #: simulation/templates/special/players/ptol.xml:16 msgid "Ptolemies" msgstr "Ptoleme" #: simulation/templates/special/players/ptol.xml:17 msgid "" "The Ptolemaic dynasty was a Macedonian Greek royal family which ruled the " "Ptolemaic Empire in Egypt during the Hellenistic period. Their rule lasted " "for 275 years, from 305 BC to 30 BC. They were the last dynasty of ancient " "Egypt." msgstr "Ptolema hanedanı, Haçlılık döneminde Ptolema İmparatorluğunu Mısır'da yöneten Makedon bir Yunan kraliyet ailesi idi. Onların yönetimi M.Ö. 305'den M.Ö. 30'a kadar 275 yıl sürdü. Onlar eski Mısır'ın son hanedanıymış." #: simulation/templates/special/players/rome.xml:8 msgid "Romans" msgstr "Roma" #: simulation/templates/special/players/rome.xml:9 msgid "" "The Romans controlled one of the largest empires of the ancient world, " "stretching at its peak from southern Scotland to the Sahara Desert, and " "containing between 60 million and 80 million inhabitants, one quarter of the" " Earth's population at that time. Rome also remained one of the strongest " "nations on earth for almost 800 years. The Romans were the supreme builders " "of the ancient world, excelled at siege warfare and had an exquisite " "infantry and navy." msgstr "Romalılar antik dünyanın en büyük imparatorluklarından birini kontrol ederek güney İskoçya'dan Sahara Çölüne kadar zirveye ulaştılar ve o dönemde dünya nüfusunun dörtte biri olan 60 milyon ila 80 milyon nüfusu içeriyorlardı. Roma, yaklaşık 800 yıldır yeryüzündeki en güçlü uluslardan biri olarak kaldı. Romalılar, antik dünyanın en iyi inşaatçılardı, kuşatma savaşında mükemmeldi ve zarif bir piyade ve lacivert vardı." #: simulation/templates/special/players/sele.xml:16 msgid "Seleucids" msgstr "Selekos" #: simulation/templates/special/players/sele.xml:17 msgid "" "The Macedonian-Greek dynasty that ruled most of Alexander's former empire." msgstr "Bu Makedon-Yunan hanedanlığı İskender'in yönettiği en eski imparatorluktur." #: simulation/templates/special/players/spart.xml:6 msgid "Spartans" msgstr "Sparta" #: simulation/templates/special/players/spart.xml:7 msgid "" "Sparta was a prominent city-state in ancient Greece, and its dominant " "military power on land from circa 650 B.C. Spartan culture was obsessed with" " military training and excellence, with rigorous training for boys beginning" " at age seven. Thanks to its military might, Sparta led a coalition of Greek" " forces during the Greco-Persian Wars, and won over Athens in the " "Peloponnesian Wars, though at great cost." msgstr "Sparta antik Yunanda belirgin bir şehirdi, ve tahmini M.Ö. 650 yılında adada egemen güçtü. Sparta kültüründe 7 yaşına gelmiş erkek çocuklarına askeri eğitimin verilmesi bir saplantı haline gelmişti. Bundan dolayı yapılan çeşitli Sparta-Pers savaşlarında çok maliyetlide olsada askeri başarılar kazandırmıştır."