# Translation template for 0 A.D. — Empires Ascendant. # Copyright (C) 2024 Wildfire Games # This file is distributed under the same license as the 0 A.D. — Empires Ascendant # project. # Translators: # Aziz Rahmad, 2014-2015,2021 # Dabiq 1441, 2021 # Eggar Tirtayasa, 2014 # Muhammad Furqon Abrori, 2016 # Joshua Randiny, 2015-2016 # nurhakam, 2023 # Samuel, 2016 # Ulzeta Ulzeta, 2020 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 0 A.D.\n" "POT-Creation-Date: 2024-07-26 07:08+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-19 17:53+0000\n" "Last-Translator: nurhakam, 2023\n" "Language-Team: Indonesian (http://app.transifex.com/wildfire-games/0ad/language/id/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: id\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: simulation/ai/petra/chatHelper.js:3 #, javascript-format msgid "" "I am starting a massive military campaign against %(_player_)s, come and " "join me." msgstr "Aku memulai operasi militer besar-besaran melawan %(_player_)s, ayo ikut aku." #: simulation/ai/petra/chatHelper.js:4 #, javascript-format msgid "" "I have set up a huge army to crush %(_player_)s. Join me and you will have " "your share of the loot." msgstr "Aku telah membuat pasukan besar untuk menghancurkan %(_player_)s. Bergabunglah denganku, maka kau akan mendapat bagian dari rampasannya." #: simulation/ai/petra/chatHelper.js:5 #, javascript-format msgid "" "I am launching an unprecedented attack against %(_player_)s. Bring your " "armies and we may soon win this war." msgstr "" #: simulation/ai/petra/chatHelper.js:8 #, javascript-format msgid "I am launching an attack against %(_player_)s." msgstr "Aku meluncurkan serangan kepada %(_player_)s." #: simulation/ai/petra/chatHelper.js:9 #, javascript-format msgid "I have just sent an army against %(_player_)s." msgstr "Aku baru saja mengirim pasukan kepada %(_player_)s." #: simulation/ai/petra/chatHelper.js:10 #, javascript-format msgid "I am sending an army against %(_player_)s." msgstr "" #: simulation/ai/petra/chatHelper.js:16 #, javascript-format msgid "Let me regroup my army and I will then join you against %(_player_)s." msgstr "Aku akan mengumpulkan pasukan lalu aku akan membantumu melawan %(_player_)s." #: simulation/ai/petra/chatHelper.js:17 #, javascript-format msgid "I am finishing preparations to attack %(_player_)s." msgstr "Aku sedang bersiap untuk melawan %(_player_)s." #: simulation/ai/petra/chatHelper.js:20 #, javascript-format msgid "" "Sorry, I do not have enough soldiers currently; but my next attack will " "target %(_player_)s." msgstr "Maafkan aku, aku tidak punya cukup prajurit sekarang; tapi sasaran seranganku selanjutnya adalah %(_player_)s." #: simulation/ai/petra/chatHelper.js:21 #, javascript-format msgid "" "Sorry, I still need to strengthen my army. However, I will attack " "%(_player_)s next." msgstr "Maafkan aku, aku masih harus memperkuat pasukanku. Tetapi, aku akan menyerang %(_player_)s berikutnya." #: simulation/ai/petra/chatHelper.js:24 #, javascript-format msgid "" "I cannot help you against %(_player_)s for the time being, I am planning to " "attack %(_player_2)s first." msgstr "Aku tidak bisa membantumu melawan %(_player_)s sekarang, aku sedang berencana menyerang %(_player_2)s dahulu." #: simulation/ai/petra/chatHelper.js:29 #, javascript-format msgid "Here is a gift for you, %(_player_)s. Make good use of it." msgstr "Ini hadiah untukmu, %(_player_)s. Gunakanlah dengan baik." #: simulation/ai/petra/chatHelper.js:30 #, javascript-format msgid "I see you are in a bad situation, %(_player_)s. I hope this helps." msgstr "Kulihat engkau dalam keadaan buruk, %(_player_)s. Semoga membantu." #: simulation/ai/petra/chatHelper.js:31 #, javascript-format msgid "" "I can help you this time, %(_player_)s, but you should manage your resources" " more carefully in the future." msgstr "Aku bisa membantumu kali ini, %(_player_)s, tapi kau harus mengelola sumberdayamu lebih baik selanjutnya." #: simulation/ai/petra/chatHelper.js:35 #, javascript-format msgid "I am in need of %(resource)s, can you help? I will make it up to you." msgstr "Aku sedang mebutuhkan %(resource)s, bisakah kau menolongku? Aku akan menggantinya." #: simulation/ai/petra/chatHelper.js:36 #, javascript-format msgid "" "I would participate more efficiently in our common war effort if you could " "provide me some %(resource)s." msgstr "Aku dapat turut serta dalam upaya perang kita dengan lebih efisien jika engkau membantuku dengan memberi beberapa %(resource)s." #: simulation/ai/petra/chatHelper.js:37 #, javascript-format msgid "" "If you can spare me some %(resource)s, I will be able to strengthen my army." msgstr "Jika engkau dapat menyisakanku beberapa %(resource)s, aku dapat memperkuat pasukanku." #: simulation/ai/petra/chatHelper.js:41 #, javascript-format msgid "" "I have set up a new route with %(_player_)s. Trading will be profitable for " "all of us." msgstr "Aku sudah mengatur jalur dagang baru dengan %(_player_)s. Perdagangan ini akan menguntungkan kita semua." #: simulation/ai/petra/chatHelper.js:42 #, javascript-format msgid "" "A new trade route is set up with %(_player_)s. Take your share of the " "profits." msgstr "Sebuah jalur dagang baru telah dibuat dengan %(_player_)s. Ambillah bagianmu dari penghasilannya." #: simulation/ai/petra/chatHelper.js:47 #, javascript-format msgid "%(_player_)s and I are now allies." msgstr "%(_player_)s dan aku sekarang bersekutu." #: simulation/ai/petra/chatHelper.js:50 #, javascript-format msgid "%(_player_)s and I are now neutral." msgstr "%(_player_)s dan aku sekarang saling netral." #: simulation/ai/petra/chatHelper.js:53 #, javascript-format msgid "%(_player_)s and I are now enemies." msgstr "%(_player_)s dan aku sekarang bermusuhan." #: simulation/ai/petra/chatHelper.js:60 #, javascript-format msgid "I cannot accept your offer to become allies, %(_player_)s." msgstr "Saya tidak bisa menerima pemberian Anda untuk menjadi sekutu, %(_player_)s." #: simulation/ai/petra/chatHelper.js:61 #, javascript-format msgid "I must decline your offer of alliance, %(_player_)s." msgstr "" #: simulation/ai/petra/chatHelper.js:62 #, javascript-format msgid "An alliance with you is not in my best interest, %(_player_)s." msgstr "" #: simulation/ai/petra/chatHelper.js:65 #, javascript-format msgid "" "I will not be your ally, %(_player_)s. However, I will consider a neutrality" " pact." msgstr "Aku tidak ingin menjadi sekutumu, %(_player_)s. Tapi, aku akan mempertimbangkan janji damai." #: simulation/ai/petra/chatHelper.js:66 #, javascript-format msgid "" "I reject your request for alliance, %(_player_)s, but we could become " "neutral." msgstr "Aku menolak permintaanmu untuk membentuk persekutuan, %(_player_)s, tapi kita bisa saling netral saja." #: simulation/ai/petra/chatHelper.js:67 #, javascript-format msgid "%(_player_)s, only a neutrality agreement is conceivable to me." msgstr "%(_player_)s, hanya perjanjian netral yang mungkin terlaksana bagi saya." #: simulation/ai/petra/chatHelper.js:70 #, javascript-format msgid "" "Our previous alliance did not work out, %(_player_)s. I must decline your " "offer." msgstr "Persekutuan kita sebelumnya tidak bekerja dengan baik, %(_player_)s. Aku harus menolak tawaranmu." #: simulation/ai/petra/chatHelper.js:71 #, javascript-format msgid "I won’t ally you again, %(_player_)s!" msgstr "Aku tak akan menjadi sekutumu lagi, %(_player_)s!" #: simulation/ai/petra/chatHelper.js:72 #, javascript-format msgid "No more alliances between us, %(_player_)s!" msgstr "Tidak ada persekutuan lagi di antara kita, %(_player_)s!" #: simulation/ai/petra/chatHelper.js:73 #, javascript-format msgid "Your request for peace means nothing to me anymore, %(_player_)s!" msgstr "Permintaan damaimu tidak berarti lagi bagiku, %(_player_)s!" #: simulation/ai/petra/chatHelper.js:74 #, javascript-format msgid "" "My answer to your repeated peace proposal will remain war, %(_player_)s!" msgstr "Jawabanku untuk tawaran damaimu yang diulang-ulang itu adalah tetap perang, %(_player_)s!" #: simulation/ai/petra/chatHelper.js:77 #, javascript-format msgid "" "I will accept your offer to become allies, %(_player_)s. We will both " "benefit from this partnership." msgstr "Aku akan menerima tawaranmu untuk menjadi sekutu, %(_player_)s. Kita berdua akan diuntungkan dari kerja sama ini." #: simulation/ai/petra/chatHelper.js:78 #, javascript-format msgid "An alliance between us is a good idea, %(_player_)s." msgstr "Persekutuan di antara kita adalah gagasan yang bagus, %(_player_)s." #: simulation/ai/petra/chatHelper.js:79 #, javascript-format msgid "" "Let both of our people prosper from a peaceful association, %(_player_)s." msgstr "Semoga rakyat kita berdua makmur karena sebuah persatuan yang damai, %(_player_)s." #: simulation/ai/petra/chatHelper.js:80 #, javascript-format msgid "We have found common ground, %(_player_)s. I accept the alliance." msgstr "Kita berhasil mendapatkan kesepakatan bersama, %(_player_)s. Aku terima persekutuan ini." #: simulation/ai/petra/chatHelper.js:81 #, javascript-format msgid "%(_player_)s, consider us allies from now on." msgstr "%(_player_)s, kita bersekutu mulai dari sekarang." #: simulation/ai/petra/chatHelper.js:84 #, javascript-format msgid "" "I will ally with you, %(_player_)s, but only if you send me a tribute of " "%(_amount_)s %(_resource_)s." msgstr "Aku akan menjadi sekutumu, %(_player_)s, hanya jika engkau memberikanku upeti sebesar %(_amount_)s %(_resource_)s." #: simulation/ai/petra/chatHelper.js:85 #, javascript-format msgid "" "%(_player_)s, you must send me a tribute of %(_amount_)s %(_resource_)s " "before I accept an alliance with you." msgstr "%(_player_)s, Anda harus mengirimkan upeti kepadaku sebesar %(_amount_)s %(_resource_)s sebelum saya menerima aliansi dengan Anda." #: simulation/ai/petra/chatHelper.js:86 #, javascript-format msgid "" "Unless you send me %(_amount_)s %(_resource_)s, an alliance won’t be formed," " %(_player_)s." msgstr "Jika engkau tidak mengirimku %(_amount_)s %(_resource_)s, persekutuan tidak akan terbentuk, %(_player_)s." #: simulation/ai/petra/chatHelper.js:89 #, javascript-format msgid "" "%(_player_)s, my offer still stands. I will ally with you only if you send " "me a tribute of %(_amount_)s %(_resource_)s." msgstr "%(_player_)s, permintaanku masih berlaku. Aku akan menjadi sekutumu jika engkau mengirimkan upeti sebesar %(_amount_)s %(_resource_)s kepadaku." #: simulation/ai/petra/chatHelper.js:90 #, javascript-format msgid "" "I’m still waiting for %(_amount_)s %(_resource_)s before accepting your " "alliance, %(_player_)s." msgstr "Aku masih menunggu %(_amount_)s %(_resource_)s sebelum menerima persekutuan denganmu, %(_player_)s." #: simulation/ai/petra/chatHelper.js:91 simulation/ai/petra/chatHelper.js:112 #, javascript-format msgid "" "%(_player_)s, if you do not send me part of the %(_amount_)s %(_resource_)s " "tribute soon, I will break off our negotiations." msgstr "%(_player_)s, jika engkau tidak segera mengirimkan sebagian upeti dari %(_amount_)s %(_resource_)s, aku akan membatalkan perundingan kita." #: simulation/ai/petra/chatHelper.js:96 #, javascript-format msgid "I will not become neutral with you, %(_player_)s." msgstr "Aku tak akan menjadi netral denganmu, %(_player_)s." #: simulation/ai/petra/chatHelper.js:97 #, javascript-format msgid "%(_player_)s, I must decline your request for a neutrality pact." msgstr "%(_player_)s, aku harus menolak tawaran janji damaimu." #: simulation/ai/petra/chatHelper.js:100 #, javascript-format msgid "" "Our previous neutrality agreement ended in failure, %(_player_)s; I will not" " consider another one." msgstr "Perjanjian damai kita sebelumnya berakhir dengan kegagalan, %(_player_)s; aku tak akan mempertimbangkan perjanjian lagi." #: simulation/ai/petra/chatHelper.js:103 #, javascript-format msgid "" "I welcome your request for peace between our civilizations, %(_player_)s. I " "will accept." msgstr "Aku sambut tawaranmu atas perdamaian di antara bangsa kita, %(_player_)s. Aku akan menerimanya." #: simulation/ai/petra/chatHelper.js:104 #, javascript-format msgid "" "%(_player_)s, I will accept your neutrality request. May both our " "civilizations benefit." msgstr "%(_player_)s, aku akan menerima tawaran perdamaianmu. Semoga kedua bangsa kita diuntungkan." #: simulation/ai/petra/chatHelper.js:107 #, javascript-format msgid "" "If you send me a tribute of %(_amount_)s %(_resource_)s, I will accept your " "neutrality request, %(_player_)s." msgstr "Jika engkau mengirimkanku upeti sebanyak %(_amount_)s %(_resource_)s, aku akan menerima permintaan damaimu, %(_player_)s." #: simulation/ai/petra/chatHelper.js:108 #, javascript-format msgid "" "%(_player_)s, if you send me %(_amount_)s %(_resource_)s, I will accept a " "neutrality pact." msgstr "%(_player_)s, jika kau mengirimkanku %(_amount_)s %(_resource_)s, aku akan menerima sebuah janji perdamaian." #: simulation/ai/petra/chatHelper.js:111 #, javascript-format msgid "" "%(_player_)s, I will not accept your neutrality request unless you tribute " "me %(_amount_)s %(_resource_)s soon." msgstr "%(_player_)s, aku tidak akan menerima permintaan damai darimu kecuali jika kau segera mengirimkanku upeti sebanyak %(_amount_)s %(_resource_)s." #: simulation/ai/petra/chatHelper.js:120 #, javascript-format msgid "" "%(_player_)s, it would help both of our civilizations if we formed an " "alliance. If you become allies with me, I will respond in kind." msgstr "%(_player_)s, bangsa kita berdua akan terbantu jika kita membentuk sebuah aliansi. Jika kau jadi sekutuku, akan kuterima." #: simulation/ai/petra/chatHelper.js:123 #, javascript-format msgid "%(_player_)s, my offer for an alliance has expired." msgstr "%(_player_)s, tawaranku untuk membentuk persekutuan telah berakhir." #: simulation/ai/petra/chatHelper.js:124 #, javascript-format msgid "" "%(_player_)s, I have rescinded my previous offer for an alliance between us." msgstr "%(_player_)s, aku telah membatalkan tawaranku sebelumnya untuk membentuk persekutuan bersama." #: simulation/ai/petra/chatHelper.js:129 #, javascript-format msgid "" "%(_player_)s, I would like to request a neutrality pact between our " "civilizations. If you become neutral with me, I will respond in kind." msgstr "%(_player_)s, saya ingin menawarkan janji damai antara bangsa kita. Jika kau berdamai denganku, aku akan berdamai juga padamu." #: simulation/ai/petra/chatHelper.js:130 #, javascript-format msgid "" "%(_player_)s, it would be both to our benefit if we negotiated a neutrality " "pact. I will become neutral with you if you do the same." msgstr "%(_player_)s, kita berdua akan diuntungkan bila membentuk perjanjian damai. Aku akan berdamai denganmu jika engkau melakukan hal yang sama." #: simulation/ai/petra/chatHelper.js:133 #, javascript-format msgid "%(_player_)s, I have decided to revoke my offer for a neutrality pact." msgstr "%(_player_)s, Aku telah memilih untuk menarik tawaranku atas janji perdamaian." #: simulation/ai/petra/chatHelper.js:134 #, javascript-format msgid "" "%(_player_)s, as you have failed to respond to my request for peace between " "us, I have abrogated my offer." msgstr "%(_player_)s, karena kau telah gagal menanggapi tawaran perdamaian antara kita, aku telah membatalkan tawaranku." #: simulation/ai/petra/chatHelper.js:141 msgid "" "My armies failed while defending my empire. Please honor our alliance and " "send help!" msgstr "Pasukanku gagal mempertahankan kerajaan. Mohon kirimkan bantuan sesuai dengan perjanjian aliansi kita!" #: simulation/ai/petra/chatHelper.js:142 msgid "" "My humble armies feel weak and tired. My civilization depends on our " "alliance, please send help!" msgstr "" #: simulation/ai/petra/chatHelper.js:143 msgid "I need your help. Please do not let my armies fall!" msgstr "" #: simulation/ai/petra/chatHelper.js:146 msgid "" "My empire regained its old strength, now it is time to seek revenge " "together!" msgstr "" #: simulation/ai/petra/chatHelper.js:147 msgid "" "My civilization raised from the ashes. Now my armies feel stronger and eager" " to fight for our alliance." msgstr "" #: simulation/ai/petra/data.json msgid "Petra Bot" msgstr "Petra Bot" #: simulation/ai/petra/data.json msgid "" "Petra is the default 0 A.D. AI bot. Please report issues to Wildfire Games (see the link in the main menu).\n" "\n" "The AI's resource gathering rate and trade gain depend on the difficulty level (Sandbox −58%, Very Easy −44%, Easy −25%, Medium ±0%, Hard +25%, Very Hard +56%). The easiest levels also have a slower research, training, and building rate. In addition, the Sandbox level does not expand nor attack." msgstr "" #: simulation/components/BuildRestrictions.js:91 #, javascript-format msgid "%(name)s cannot be built due to unknown error" msgstr "%(name)s tak dapat dibangun karena alasan yang tak diketahui" #: simulation/components/BuildRestrictions.js:115 #, javascript-format msgid "%(name)s cannot be built in unexplored area" msgstr "%(name)s tak dapat dibangun di daerah tak terjelajahi" #: simulation/components/BuildRestrictions.js:163 #, javascript-format msgid "%(name)s cannot be built on another building or resource" msgstr "%(name)s tak dapat dibangun di atas bangunan lain atau sumberdaya" #: simulation/components/BuildRestrictions.js:167 #, javascript-format msgid "%(name)s cannot be built on invalid terrain" msgstr "%(name)s tak dapat dibangun di dataran tak sah" #. Translation: territoryType being displayed in a translated sentence in the #. form: "House #. cannot be built in %(territoryType)s territory.". #: simulation/components/BuildRestrictions.js:195 msgctxt "Territory type" msgid "own" msgstr "sendiri" #. Translation: territoryType being displayed in a translated sentence in the #. form: "House #. cannot be built in %(territoryType)s territory.". #: simulation/components/BuildRestrictions.js:198 msgctxt "Territory type" msgid "unconnected own" msgstr "tidak terhubung sendiri" #. Translation: territoryType being displayed in a translated sentence in the #. form: "House #. cannot be built in %(territoryType)s territory.". #: simulation/components/BuildRestrictions.js:204 msgctxt "Territory type" msgid "allied" msgstr "sekutu" #. Translation: territoryType being displayed in a translated sentence in the #. form: "House #. cannot be built in %(territoryType)s territory.". #: simulation/components/BuildRestrictions.js:207 msgctxt "Territory type" msgid "unconnected allied" msgstr "sekutu tak terhubung" #. Translation: territoryType being displayed in a translated sentence in the #. form: "House #. cannot be built in %(territoryType)s territory.". #: simulation/components/BuildRestrictions.js:213 msgctxt "Territory type" msgid "neutral" msgstr "netral" #. Translation: territoryType being displayed in a translated sentence in the #. form: "House #. cannot be built in %(territoryType)s territory.". #: simulation/components/BuildRestrictions.js:220 msgctxt "Territory type" msgid "enemy" msgstr "musuh" #: simulation/components/BuildRestrictions.js:225 #, javascript-format msgid "" "%(name)s cannot be built in %(territoryType)s territory. Valid territories: " "%(validTerritories)s" msgstr "%(name)s tak dapat dibangun di wilayah %(territoryType)s. Wilayah sah: %(validTerritories)s" #: simulation/components/BuildRestrictions.js:239 #, javascript-format msgid "%(name)s must be built on a valid shoreline" msgstr "%(name)s harus dibangun pada garis pantai yang sah" #: simulation/components/BuildRestrictions.js:266 #, javascript-format msgid "" "%(name)s too close to a %(category)s, must be at least %(distance)s meter " "away" msgid_plural "" "%(name)s too close to a %(category)s, must be at least %(distance)s meters " "away" msgstr[0] "%(name)s terlalu dekat dengan %(category)s, harus berjarak setidaknya %(distance)s meter" #: simulation/components/BuildRestrictions.js:287 #, javascript-format msgid "" "%(name)s too far from a %(category)s, must be within %(distance)s meter" msgid_plural "" "%(name)s too far from a %(category)s, must be within %(distance)s meters" msgstr[0] "%(name)s terlalu jauh dari %(category)s, harus berada dalam jarak %(distance)s meter" #. Translation: Territory types being displayed as part of a list like "Valid #. territories: #. own, ally". #: simulation/components/BuildRestrictions.js:327 msgctxt "Territory type list" msgid "own" msgstr "sendiri" #. Translation: Territory types being displayed as part of a list like "Valid #. territories: #. own, ally". #: simulation/components/BuildRestrictions.js:329 msgctxt "Territory type list" msgid "ally" msgstr "sekutu" #. Translation: Territory types being displayed as part of a list like "Valid #. territories: #. own, ally". #: simulation/components/BuildRestrictions.js:331 msgctxt "Territory type list" msgid "neutral" msgstr "netral" #. Translation: Territory types being displayed as part of a list like "Valid #. territories: #. own, ally". #: simulation/components/BuildRestrictions.js:333 msgctxt "Territory type list" msgid "enemy" msgstr "musuh" #: simulation/components/CeasefireManager.js:99 #, javascript-format msgid "You can attack in %(time)s" msgstr "Anda bisa menyerang dalam %(time)s" #: simulation/components/CeasefireManager.js:112 msgid "You can attack now!" msgstr "Anda bisa menyerang sekarang!" #: simulation/components/EndGameManager.js:169 #, javascript-format msgid "%(lastPlayer)s has won (last player alive)." msgid_plural "%(players)s and %(lastPlayer)s have won (last players alive)." msgstr[0] "%(players)s dan %(lastPlayer)s telah menang (pemain terakhir tersisa)." #: simulation/components/EndGameManager.js:177 msgid "Last remaining player wins." msgstr "Pemain terakhir bertahan menang." #: simulation/components/EntityLimits.js:195 #, javascript-format msgid "%(category)s build limit of %(limit)s reached" msgstr "Batas pembangunan %(category)s sebanyak %(limit)s dicapai" #: simulation/components/EntityLimits.js:197 #, javascript-format msgid "%(category)s training limit of %(limit)s reached" msgstr "Batas pelatihan %(category)s sebanyak %(limit)s dicapai" #: simulation/components/EntityLimits.js:201 #, javascript-format msgid "%(category)s limit of %(limit)s reached" msgstr "Batas %(category)s sebanyak %(limit)s dicapai" #: simulation/components/Player.js:308 #, javascript-format msgid "Insufficient resources - %(resourceAmount1)s %(resourceType1)s" msgstr "Sumber daya kurang - %(resourceAmount1)s %(resourceType1)s" #: simulation/components/Player.js:310 #, javascript-format msgid "" "Insufficient resources - %(resourceAmount1)s %(resourceType1)s, " "%(resourceAmount2)s %(resourceType2)s" msgstr "Sumber daya kurang - %(resourceAmount1)s %(resourceType1)s, %(resourceAmount2)s %(resourceType2)s" #: simulation/components/Player.js:312 #, javascript-format msgid "" "Insufficient resources - %(resourceAmount1)s %(resourceType1)s, " "%(resourceAmount2)s %(resourceType2)s, %(resourceAmount3)s %(resourceType3)s" msgstr "Sumber daya kurang - %(resourceAmount1)s %(resourceType1)s, %(resourceAmount2)s %(resourceType2)s, %(resourceAmount3)s %(resourceType3)s" #: simulation/components/Player.js:314 #, javascript-format msgid "" "Insufficient resources - %(resourceAmount1)s %(resourceType1)s, " "%(resourceAmount2)s %(resourceType2)s, %(resourceAmount3)s " "%(resourceType3)s, %(resourceAmount4)s %(resourceType4)s" msgstr "Sumber daya kurang - %(resourceAmount1)s %(resourceType1)s, %(resourceAmount2)s %(resourceType2)s, %(resourceAmount3)s %(resourceType3)s, %(resourceAmount4)s %(resourceType4)s" #: simulation/components/ProductionQueue.js:312 msgid "Entity is being upgraded. Cannot start production." msgstr "Entitas sedang ditingkatkan. Tidak dapat memulai produksi." #: simulation/components/ProductionQueue.js:327 msgid "The production queue is full." msgstr "Antrean produksi penuh." #: simulation/components/ProductionQueue.js:450 msgid "Could not auto-queue unit, de-activating." msgstr "Tidak bisa antre-otomatis unit, mematikan." #: simulation/components/Trainer.js:321 msgid "Can't find free space to spawn trained units." msgstr "Tidak dapat menemukan daerah kosong untuk mengeluarkan unit yang dilatih" #: simulation/components/Upgrade.js:242 msgid "Entity is producing. Cannot start upgrading." msgstr "Entitas sedang memproduksi. Tidak dapat memulai peningkatan." #: simulation/data/settings/game_speeds.json msgid "Turtle (0.1×)" msgstr "Kura-kura (0.1×)" #: simulation/data/settings/game_speeds.json msgid "Slow (0.25×)" msgstr "Lambat (0.25×)" #: simulation/data/settings/game_speeds.json msgid "Leisurely (0.5×)" msgstr "Leluasa (0.5×)" #: simulation/data/settings/game_speeds.json msgid "Relaxed (0.75×)" msgstr "Santai (0.75×)" #: simulation/data/settings/game_speeds.json msgid "Normal (1×)" msgstr "Normal (1×)" #: simulation/data/settings/game_speeds.json msgid "Fast (1.25×)" msgstr "Cepat (1.25×)" #: simulation/data/settings/game_speeds.json msgid "Very Fast (1.5×)" msgstr "Sangat Cepat (1.5×)" #: simulation/data/settings/game_speeds.json msgid "Insane (2×)" msgstr "Gila (2×)" #: simulation/data/settings/game_speeds.json msgid "Fast Forward (5×)" msgstr "Maju Cepat (5×)" #: simulation/data/settings/game_speeds.json msgid "Fast Forward (10×)" msgstr "Maju Cepat (10x)" #: simulation/data/settings/game_speeds.json msgid "Fast Forward (20×)" msgstr "Maju Cepat (20×)" #: simulation/data/settings/map_sizes.json msgid "Tiny" msgstr "Mungil" #: simulation/data/settings/map_sizes.json msgid "This map size has barely any room for even the most basic resources." msgstr "Ukuran peta ini hampir tidak punya ruang bahkan untuk kebanyakan sumberdaya dasar." #: simulation/data/settings/map_sizes.json msgid "Small" msgstr "Kecil" #: simulation/data/settings/map_sizes.json msgid "" "Small maps are suitable for 1v1 matches, as players can reach the enemy " "quickly while still having some room to expand." msgstr "Peta kecil cocok untuk pertarungan 1v1, karena pemain dapat mencapai musuh dengan cepat sementara masih punya beberapa ruang untuk ekspansi." #: simulation/data/settings/map_sizes.json msgid "Normal" msgstr "Normal" #: simulation/data/settings/map_sizes.json msgid "" "This map size provides plenty of space for two players, but even eight " "players fit." msgstr "Ukuran peta ini menyediakan banyak ruang untuk dua pemain, tetapi bahkan bisa memuat delapan pemain." #: simulation/data/settings/map_sizes.json msgid "" "This is the ideal mapsize for 4 to 8 players, because there is plenty of " "space to expand while the neighbors are quickly reachable." msgstr "Ini adalah ukuran peta yang ideal untuk 4 sampai 8 pemain, karena masih ada cukup banyak tempat untuk ekspansi sementara tetangga dapat dicapai dengan cepat." #: simulation/data/settings/map_sizes.json msgid "Large" msgstr "Besar" #: simulation/data/settings/map_sizes.json msgid "" "The large mapsize is recommended when great portions of the map are covered " "with water or inaccessible mountains." msgstr "Ukuran peta besar disarankan jika sebagian besar peta ditutupi oleh air atau gunung yang tidak bisa dilewati." #: simulation/data/settings/map_sizes.json msgid "Very Large" msgstr "Sangat Besar" #: simulation/data/settings/map_sizes.json msgid "Giant" msgstr "Raksasa" #: simulation/data/settings/map_sizes.json msgid "" "Very large maps are not recommended as it takes very long to reach the enemy" " and the game performance can be reduced." msgstr "Peta sangat besar tidak disarankan karena membutuhkan waktu yang sangat lama untuk mencapai musuh dan performa permainan dapat berkurang." #: simulation/data/settings/player_defaults.json msgid "Gaia" msgstr "Gaia" #: simulation/data/settings/player_defaults.json msgid "Player 1" msgstr "Pemain 1" #: simulation/data/settings/player_defaults.json msgid "Player 2" msgstr "Pemain 2" #: simulation/data/settings/player_defaults.json msgid "Player 3" msgstr "Pemain 3" #: simulation/data/settings/player_defaults.json msgid "Player 4" msgstr "Pemain 4" #: simulation/data/settings/player_defaults.json msgid "Player 5" msgstr "Pemain 5" #: simulation/data/settings/player_defaults.json msgid "Player 6" msgstr "Pemain 6" #: simulation/data/settings/player_defaults.json msgid "Player 7" msgstr "Pemain 7" #: simulation/data/settings/player_defaults.json msgid "Player 8" msgstr "Pemain 8" #: simulation/data/settings/starting_resources.json msgctxt "startingResources" msgid "Very Low" msgstr "Sangat Sedikit" #: simulation/data/settings/starting_resources.json msgctxt "startingResources" msgid "Low" msgstr "Sedikit" #: simulation/data/settings/starting_resources.json msgctxt "startingResources" msgid "Medium" msgstr "Sedang" #: simulation/data/settings/starting_resources.json msgctxt "startingResources" msgid "High" msgstr "Banyak" #: simulation/data/settings/starting_resources.json msgctxt "startingResources" msgid "Very High" msgstr "Sangat Banyak" #: simulation/data/settings/starting_resources.json msgctxt "startingResources" msgid "Deathmatch" msgstr "Peperangan Habis-habisan" #: simulation/data/settings/trigger_difficulties.json msgid "Very Easy" msgstr "Sangat Mudah" #: simulation/data/settings/trigger_difficulties.json msgid "Choose this difficulty if you are discovering 0 A.D." msgstr "" #: simulation/data/settings/trigger_difficulties.json msgid "Easy" msgstr "Mudah" #: simulation/data/settings/trigger_difficulties.json msgid "Choose this difficulty if you do not like being knocked down." msgstr "Pilih kesulitan ini jika Anda tidak suka dirobohkan." #: simulation/data/settings/trigger_difficulties.json msgid "" "Choose this difficulty if you have already a good experience with 0 A.D." msgstr "" #: simulation/data/settings/trigger_difficulties.json msgid "Hard" msgstr "Susah" #: simulation/data/settings/trigger_difficulties.json msgid "Choose this difficulty if you want to be really challenged." msgstr "Pilih tingkat kesulitan ini jika Anda ingin benar-benar tertantang." #: simulation/data/settings/trigger_difficulties.json msgid "Very Hard" msgstr "Sangat Susah" #: simulation/data/settings/trigger_difficulties.json msgid "Choose this difficulty if you do not mind being swept out." msgstr "Pilih kesulitan ini jika Anda tidak keberatan dibantai." #: simulation/data/settings/map_sizes.json #: simulation/data/settings/trigger_difficulties.json msgid "Medium" msgstr "Sedang" #: simulation/data/settings/victory_conditions/capture_the_relic.json msgid "Capture the Relic" msgstr "Rebut Pusaka" #: simulation/data/settings/victory_conditions/capture_the_relic.json msgid "" "Capture all relics spread across the map and keep them for a certain time to" " win the game." msgstr "Rebut semua pusaka yang tersebar di seluruh peta dan simpanlah mereka dalam jangka waktu tertentu untuk memenangkan permainan." #: simulation/data/settings/victory_conditions/conquest.json msgid "Conquest" msgstr "Taklukkan" #: simulation/data/settings/victory_conditions/conquest.json msgid "" "Defeat opponents by killing all their units and destroying all their " "structures." msgstr "Kalahkan lawan dengan membunuh semua unit mereka dan menghancurkan semua bangunan mereka." #: simulation/data/settings/victory_conditions/conquest_civic_centers.json msgid "Conquest Civic Centers" msgstr "Penaklukan Pusat Bangsa" #: simulation/data/settings/victory_conditions/conquest_civic_centers.json msgid "Defeat opponents by destroying all their fully built civic centers." msgstr "" #: simulation/data/settings/victory_conditions/conquest_structures.json msgid "Conquest Structures" msgstr "Taklukkan Bangunan" #: simulation/data/settings/victory_conditions/conquest_structures.json msgid "Defeat opponents by destroying all their structures." msgstr "Kalahkan lawan dengan menghancurkan semua bangunan mereka." #: simulation/data/settings/victory_conditions/conquest_units.json msgid "Conquest Units" msgstr "Taklukkan Unit" #: simulation/data/settings/victory_conditions/conquest_units.json msgid "Defeat opponents by killing all their units." msgstr "Kalahkan musuh dengan membunuh semua unitnya." #: simulation/data/settings/victory_conditions/regicide.json msgid "Regicide" msgstr "Regisida" #: simulation/data/settings/victory_conditions/regicide.json msgid "Defeat opponents by killing their hero." msgstr "Kalahkan musuh dengan membunuh pahlawannya." #: simulation/data/settings/victory_conditions/wonder.json msgid "Wonder" msgstr "Keajaiban Dunia" #: simulation/data/settings/victory_conditions/wonder.json msgid "" "Be the first to build or capture a Wonder and keep it for a certain time to " "win the game. The timer will be reset when the Wonder is destroyed or " "captured. If the allied victory mode is enabled, the timer will also be " "reset when the alliances of the owner change." msgstr "Jadilah yang pertama kali membangun atau merebut sebuah Keajaiban Dunia dan menjaganya dalam waktu tertentu untuk memenangkan permainan. Hitungan mundur akan diatur ulang ketika Keajaiban Dunia dihancurkan atau direbut. Jika kemenangan sekutu diaktifkan, hitungan mundur juga akan diatur ulang ketika persekutuan pemiliknya berubah." #: simulation/helpers/Cheat.js:57 #, javascript-format msgid "%(player)s has been defeated (cheat)." msgstr "%(player)s telah dikalahkan (cheat)." #: simulation/helpers/Cheat.js:71 msgid "You need to select a building that trains units." msgstr "Anda perlu memilih bangunan untuk melatih unit." #: simulation/helpers/Commands.js:135 msgid "(Cheat - control all units)" msgstr "(Cheat - kontrol seluruh unit)" #: simulation/helpers/Commands.js:150 msgid "(Cheat - reveal map)" msgstr "(Cheat - ungkapkan peta)" #: simulation/helpers/Commands.js:462 #, javascript-format msgid "%(player)s has resigned." msgstr "%(player)s telah mengundurkan diri." #: simulation/helpers/Commands.js:640 msgid "(Cheat - promoted units)" msgstr "(Cheat - unit naik pangkat)" #: simulation/helpers/Commands.js:761 msgid "" "Cannot upgrade as distance requirements are not verified or terrain is " "obstructed." msgstr "Tidak dapat meningkatkan karena persyaratan jarak tidak terpenuhi atau medan terhalang." #: simulation/helpers/Commands.js:803 #, javascript-format msgid "Attack against %(_player_)s requested." msgstr "Penyerangan melawan %(_player_)s diminta." #: simulation/helpers/Commands.js:842 msgid "There are no bribable units" msgstr "Tidak ada unit yang bisa disogok" #: simulation/helpers/Commands.js:919 msgid "Unable to unload unit(s)." msgstr "Tidak dapat mengeluarkan unit." #: simulation/helpers/Commands.js:933 msgid "Some unit(s) can't go back to work" msgstr "Beberapa unit tidak bisa kembali bekerja" #: simulation/helpers/Commands.js:952 #, javascript-format msgid "%(unit)s can't be controlled." msgstr "%(unit)s tidak dapat dikendalikan." #: simulation/helpers/Commands.js:1203 msgid "The building's technology requirements are not met." msgstr "Persyaratan teknologi bangunan ini belum terpenuhi."