# Translation template for 0 A.D. — Empires Ascendant. # Copyright (C) 2024 Wildfire Games # This file is distributed under the same license as the 0 A.D. — Empires Ascendant # project. # Translators: # Balázs Meskó, 2016-2019 # Balázs Úr, 2015-2016 # Gyuris Gellért, 2015-2016 # János Fehér, 2021 # Mátyás Demeter, 2015 # Pista Joska, 2015 # Szabó Lambert, 2021-2023 # Tibor Buzási, 2017 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 0 A.D.\n" "POT-Creation-Date: 2024-07-26 07:08+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-19 17:53+0000\n" "Last-Translator: Szabó Lambert, 2021-2023\n" "Language-Team: Hungarian (http://app.transifex.com/wildfire-games/0ad/language/hu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: hu\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: simulation/ai/petra/chatHelper.js:3 #, javascript-format msgid "" "I am starting a massive military campaign against %(_player_)s, come and " "join me." msgstr "Egy nagy hadjáratot indítok %(_player_)s ellen, gyere, csatlakozz." #: simulation/ai/petra/chatHelper.js:4 #, javascript-format msgid "" "I have set up a huge army to crush %(_player_)s. Join me and you will have " "your share of the loot." msgstr "Felállítottam egy nagy sereget, hogy eltapossam: %(_player_)s. Csatlakozz, és megkapod a részed a zsákmányból." #: simulation/ai/petra/chatHelper.js:5 #, javascript-format msgid "" "I am launching an unprecedented attack against %(_player_)s. Bring your " "armies and we may soon win this war." msgstr "Példa nélküli a tamadás, melyet épp indítani készülök %(_player_)s ellen. Hozd seregeidet, s talán e háborút is megnyerjük hamarosan." #: simulation/ai/petra/chatHelper.js:8 #, javascript-format msgid "I am launching an attack against %(_player_)s." msgstr "Támadást indítok %(_player_)s ellen." #: simulation/ai/petra/chatHelper.js:9 #, javascript-format msgid "I have just sent an army against %(_player_)s." msgstr "Épp most küldtem egy sereget %(_player_)s ellen." #: simulation/ai/petra/chatHelper.js:10 #, javascript-format msgid "I am sending an army against %(_player_)s." msgstr "" #: simulation/ai/petra/chatHelper.js:16 #, javascript-format msgid "Let me regroup my army and I will then join you against %(_player_)s." msgstr "Hadd csoportosítsam át a seregem, és utána csatlakozom hozzád %(_player_)s ellen." #: simulation/ai/petra/chatHelper.js:17 #, javascript-format msgid "I am finishing preparations to attack %(_player_)s." msgstr "Befejezem az előkészületeket %(_player_)s megtámadásához." #: simulation/ai/petra/chatHelper.js:20 #, javascript-format msgid "" "Sorry, I do not have enough soldiers currently; but my next attack will " "target %(_player_)s." msgstr "Sajnálom, jelenleg nincs elég katonám, de a következő támadásom célpontja %(_player_)s lesz." #: simulation/ai/petra/chatHelper.js:21 #, javascript-format msgid "" "Sorry, I still need to strengthen my army. However, I will attack " "%(_player_)s next." msgstr "Sajnálom, még meg kell erősítenem a hadseregem. De következő támadásom célpontja %(_player_)s lesz." #: simulation/ai/petra/chatHelper.js:24 #, javascript-format msgid "" "I cannot help you against %(_player_)s for the time being, I am planning to " "attack %(_player_2)s first." msgstr "Egyelőre nem tudok segíteni %(_player_)s ellen, mivel támadást tervezek %(_player_2)s ellen." #: simulation/ai/petra/chatHelper.js:29 #, javascript-format msgid "Here is a gift for you, %(_player_)s. Make good use of it." msgstr "Itt egy ajándék a számodra, %(_player_)s. Vedd hasznát!" #: simulation/ai/petra/chatHelper.js:30 #, javascript-format msgid "I see you are in a bad situation, %(_player_)s. I hope this helps." msgstr "%(_player_)s, úgy látom vacak helyzetben vagy. Remélem ez segít." #: simulation/ai/petra/chatHelper.js:31 #, javascript-format msgid "" "I can help you this time, %(_player_)s, but you should manage your resources" " more carefully in the future." msgstr "%(_player_)s, ezúttal tudok segíteni, de a jövőben jobban kellene gazdálkodnod a nyersanyagaiddal." #: simulation/ai/petra/chatHelper.js:35 #, javascript-format msgid "I am in need of %(resource)s, can you help? I will make it up to you." msgstr "Szükségem van erre a nyersanyagra: %(resource)s. Tudsz segíteni? Kártalanítani foglak." #: simulation/ai/petra/chatHelper.js:36 #, javascript-format msgid "" "I would participate more efficiently in our common war effort if you could " "provide me some %(resource)s." msgstr "Eredményesebben tudnék részt venni a közös háborúnkban, ha tudnál adni ebből a nyersanyagból: %(resource)s" #: simulation/ai/petra/chatHelper.js:37 #, javascript-format msgid "" "If you can spare me some %(resource)s, I will be able to strengthen my army." msgstr "Segítene nekem a hadsereg megerősítésében, ha megszánnál egy kicsit az alábbi nyersanyaggal: %(resource)s." #: simulation/ai/petra/chatHelper.js:41 #, javascript-format msgid "" "I have set up a new route with %(_player_)s. Trading will be profitable for " "all of us." msgstr "Létrehoztam egy új útvonalat hozzá: %(_player_)s. A kereskedelem mindannyiunk javát szolgálni fogja." #: simulation/ai/petra/chatHelper.js:42 #, javascript-format msgid "" "A new trade route is set up with %(_player_)s. Take your share of the " "profits." msgstr "Új kereskedelmi út jött létre vele: %(_player_)s. Vedd ki a részed a profitból." #: simulation/ai/petra/chatHelper.js:47 #, javascript-format msgid "%(_player_)s and I are now allies." msgstr "%(_player_)s és én most már szövetségesek vagyunk." #: simulation/ai/petra/chatHelper.js:50 #, javascript-format msgid "%(_player_)s and I are now neutral." msgstr "%(_player_)s és én most már semlegesek vagyunk." #: simulation/ai/petra/chatHelper.js:53 #, javascript-format msgid "%(_player_)s and I are now enemies." msgstr "%(_player_)s és én most már ellenségek vagyunk." #: simulation/ai/petra/chatHelper.js:60 #, javascript-format msgid "I cannot accept your offer to become allies, %(_player_)s." msgstr "%(_player_)s, nem fogadhatom el az ajánlatod, hogy szövetségesekké váljunk." #: simulation/ai/petra/chatHelper.js:61 #, javascript-format msgid "I must decline your offer of alliance, %(_player_)s." msgstr "Vissza kell utasítsam szövetségi ajánlatodat, %(_player_)s." #: simulation/ai/petra/chatHelper.js:62 #, javascript-format msgid "An alliance with you is not in my best interest, %(_player_)s." msgstr "Nem szolgálna javamra szövetségesednek lenni, %(_player_)s." #: simulation/ai/petra/chatHelper.js:65 #, javascript-format msgid "" "I will not be your ally, %(_player_)s. However, I will consider a neutrality" " pact." msgstr "%(_player_)s, nem leszek a szövetségesed, de megfontolok egy semlegességi paktumot." #: simulation/ai/petra/chatHelper.js:66 #, javascript-format msgid "" "I reject your request for alliance, %(_player_)s, but we could become " "neutral." msgstr "%(_player_)s, visszautasítom szövetség megkötésére vonatkozó kérésed, de semlegessé válhatunk." #: simulation/ai/petra/chatHelper.js:67 #, javascript-format msgid "%(_player_)s, only a neutrality agreement is conceivable to me." msgstr "%(_player_)s, csak egy semlegességi egyezmény elképzelhető számomra." #: simulation/ai/petra/chatHelper.js:70 #, javascript-format msgid "" "Our previous alliance did not work out, %(_player_)s. I must decline your " "offer." msgstr "%(_player_)s, az előző szövetségünk nem működött, így vissza kell utasítanom az ajánlatod." #: simulation/ai/petra/chatHelper.js:71 #, javascript-format msgid "I won’t ally you again, %(_player_)s!" msgstr "%(_player_)s, nem szövetkezek veled többé!" #: simulation/ai/petra/chatHelper.js:72 #, javascript-format msgid "No more alliances between us, %(_player_)s!" msgstr "%(_player_)s, nem leszek a szövetségesed többé!" #: simulation/ai/petra/chatHelper.js:73 #, javascript-format msgid "Your request for peace means nothing to me anymore, %(_player_)s!" msgstr "%(_player_)s, békére vontakozó kérelmed már nem jelent számomra semmit!" #: simulation/ai/petra/chatHelper.js:74 #, javascript-format msgid "" "My answer to your repeated peace proposal will remain war, %(_player_)s!" msgstr "%(_player_)s, ismételt békejavaslatodra a válaszom háború marad!" #: simulation/ai/petra/chatHelper.js:77 #, javascript-format msgid "" "I will accept your offer to become allies, %(_player_)s. We will both " "benefit from this partnership." msgstr "%(_player_)s, elfogadom szövetségi ajánlatod. Mindkettőnknek hasznára válik ez a szövetkezés." #: simulation/ai/petra/chatHelper.js:78 #, javascript-format msgid "An alliance between us is a good idea, %(_player_)s." msgstr "%(_player_)s, jó ötlet szövetséget kötnünk." #: simulation/ai/petra/chatHelper.js:79 #, javascript-format msgid "" "Let both of our people prosper from a peaceful association, %(_player_)s." msgstr "%(_player_)s, virágozzanak népeink e békés szövetségben!" #: simulation/ai/petra/chatHelper.js:80 #, javascript-format msgid "We have found common ground, %(_player_)s. I accept the alliance." msgstr "Megtaláltuk a közös nevezőt, %(_player_)s. Elfogadom a szövetséget." #: simulation/ai/petra/chatHelper.js:81 #, javascript-format msgid "%(_player_)s, consider us allies from now on." msgstr "%(_player_)s, tekints ránk mostantól szövetségesként!" #: simulation/ai/petra/chatHelper.js:84 #, javascript-format msgid "" "I will ally with you, %(_player_)s, but only if you send me a tribute of " "%(_amount_)s %(_resource_)s." msgstr "Szövetségre lépek veled, %(_player_)s, de csak akkor, ha %(_amount_)s %(_resource_)s sarcot küldesz." #: simulation/ai/petra/chatHelper.js:85 #, javascript-format msgid "" "%(_player_)s, you must send me a tribute of %(_amount_)s %(_resource_)s " "before I accept an alliance with you." msgstr "%(_player_)s, %(_amount_)s %(_resource_)s sarcot kell küldened, mielőtt szövetségre lépnék veled." #: simulation/ai/petra/chatHelper.js:86 #, javascript-format msgid "" "Unless you send me %(_amount_)s %(_resource_)s, an alliance won’t be formed," " %(_player_)s." msgstr "%(_player_)s, amennyiben nem küldesz %(_amount_)s %(_resource_)s, szövetségünk nem jön létre." #: simulation/ai/petra/chatHelper.js:89 #, javascript-format msgid "" "%(_player_)s, my offer still stands. I will ally with you only if you send " "me a tribute of %(_amount_)s %(_resource_)s." msgstr "%(_player_)s, ajánlat még mindig áll. Csak akkor lépek veled szövetségre, ha küldesz %(_amount_)s %(_resource_)s sarcot." #: simulation/ai/petra/chatHelper.js:90 #, javascript-format msgid "" "I’m still waiting for %(_amount_)s %(_resource_)s before accepting your " "alliance, %(_player_)s." msgstr "%(_player_)s, még mindig várom a %(_amount_)s %(_resource_)s, mielőtt elfogadnálak szövetségesemként." #: simulation/ai/petra/chatHelper.js:91 simulation/ai/petra/chatHelper.js:112 #, javascript-format msgid "" "%(_player_)s, if you do not send me part of the %(_amount_)s %(_resource_)s " "tribute soon, I will break off our negotiations." msgstr "%(_player_)s, ha nem küldöd el a %(_amount_)s %(_resource_)s sarc egy részét nekem, akkor megszakítom a tárgyalásokat." #: simulation/ai/petra/chatHelper.js:96 #, javascript-format msgid "I will not become neutral with you, %(_player_)s." msgstr "%(_player_)s, nem leszek veled semleges." #: simulation/ai/petra/chatHelper.js:97 #, javascript-format msgid "%(_player_)s, I must decline your request for a neutrality pact." msgstr "%(_player_)s, vissza kell utasítanom a semlegességi megállapodási kérésedet." #: simulation/ai/petra/chatHelper.js:100 #, javascript-format msgid "" "Our previous neutrality agreement ended in failure, %(_player_)s; I will not" " consider another one." msgstr "Az előző semlegességi megegyezésünk sikertelen volt, %(_player_)s. Nem veszek fontolóra még egyet." #: simulation/ai/petra/chatHelper.js:103 #, javascript-format msgid "" "I welcome your request for peace between our civilizations, %(_player_)s. I " "will accept." msgstr "Üdvözlöm békekötési kérelmed civilizációink közt, %(_player_)s. Elfogadom." #: simulation/ai/petra/chatHelper.js:104 #, javascript-format msgid "" "%(_player_)s, I will accept your neutrality request. May both our " "civilizations benefit." msgstr "%(_player_)s, elfogadom a semlegességi kérésed. Reméljük mindkettőnk civilizációjának hasznára válik." #: simulation/ai/petra/chatHelper.js:107 #, javascript-format msgid "" "If you send me a tribute of %(_amount_)s %(_resource_)s, I will accept your " "neutrality request, %(_player_)s." msgstr "Ha küldesz nekem %(_amount_)s %(_resource_)s sarcot, akkor elfogadom a semlegességi kérelmed, %(_player_)s." #: simulation/ai/petra/chatHelper.js:108 #, javascript-format msgid "" "%(_player_)s, if you send me %(_amount_)s %(_resource_)s, I will accept a " "neutrality pact." msgstr "%(_player_)s, ha küldesz nekem %(_amount_)s %(_resource_)s sarcot, akkor elfogadom a semlegességi megállapodást." #: simulation/ai/petra/chatHelper.js:111 #, javascript-format msgid "" "%(_player_)s, I will not accept your neutrality request unless you tribute " "me %(_amount_)s %(_resource_)s soon." msgstr "%(_player_)s, nem fogadom el a semlegességi kérésed, hacsak hamarosan nem fizetsz %(_amount_)s %(_resource_)s sarcot." #: simulation/ai/petra/chatHelper.js:120 #, javascript-format msgid "" "%(_player_)s, it would help both of our civilizations if we formed an " "alliance. If you become allies with me, I will respond in kind." msgstr "%(_player_)s, mindkét civilizációink javára válna, ha szövetséget kötnénk. Ha szövetségre lépsz velem, én is így teszek." #: simulation/ai/petra/chatHelper.js:123 #, javascript-format msgid "%(_player_)s, my offer for an alliance has expired." msgstr "%(_player_)s, a szövetségi ajánlatom lejárt." #: simulation/ai/petra/chatHelper.js:124 #, javascript-format msgid "" "%(_player_)s, I have rescinded my previous offer for an alliance between us." msgstr "%(_player_)s, visszavontam az előző szövetségi ajánlatomat." #: simulation/ai/petra/chatHelper.js:129 #, javascript-format msgid "" "%(_player_)s, I would like to request a neutrality pact between our " "civilizations. If you become neutral with me, I will respond in kind." msgstr "%(_player_)s, semlegességi paktumot szeretnék kérni a civilizációink közt. Ha semleges leszel velem, akkor én is így teszek." #: simulation/ai/petra/chatHelper.js:130 #, javascript-format msgid "" "%(_player_)s, it would be both to our benefit if we negotiated a neutrality " "pact. I will become neutral with you if you do the same." msgstr "%(_player_)s, mindkettőnk javára válna, ha semlegességi paktumot kötnénk. Ha semleges leszel velem, akkor én is így teszek." #: simulation/ai/petra/chatHelper.js:133 #, javascript-format msgid "%(_player_)s, I have decided to revoke my offer for a neutrality pact." msgstr "%(_player_)s, úgy döntöttem visszavon a semlegességi megállapodási ajánlatomat." #: simulation/ai/petra/chatHelper.js:134 #, javascript-format msgid "" "%(_player_)s, as you have failed to respond to my request for peace between " "us, I have abrogated my offer." msgstr "%(_player_)s, mivel nem válaszoltál a békekötési kérésemre, ezért visszavontam az ajánlatomat." #: simulation/ai/petra/chatHelper.js:141 msgid "" "My armies failed while defending my empire. Please honor our alliance and " "send help!" msgstr "" #: simulation/ai/petra/chatHelper.js:142 msgid "" "My humble armies feel weak and tired. My civilization depends on our " "alliance, please send help!" msgstr "" #: simulation/ai/petra/chatHelper.js:143 msgid "I need your help. Please do not let my armies fall!" msgstr "Szükségem van a segítségedre. Ne hagyd, kérlek, seregeim odaveszni!" #: simulation/ai/petra/chatHelper.js:146 msgid "" "My empire regained its old strength, now it is time to seek revenge " "together!" msgstr "Birodalmam visszanyerte régi erejét, itt az idő hát, hogy közösen bosszút álljunk!" #: simulation/ai/petra/chatHelper.js:147 msgid "" "My civilization raised from the ashes. Now my armies feel stronger and eager" " to fight for our alliance." msgstr "" #: simulation/ai/petra/data.json msgid "Petra Bot" msgstr "Petra bot" #: simulation/ai/petra/data.json msgid "" "Petra is the default 0 A.D. AI bot. Please report issues to Wildfire Games (see the link in the main menu).\n" "\n" "The AI's resource gathering rate and trade gain depend on the difficulty level (Sandbox −58%, Very Easy −44%, Easy −25%, Medium ±0%, Hard +25%, Very Hard +56%). The easiest levels also have a slower research, training, and building rate. In addition, the Sandbox level does not expand nor attack." msgstr "Petra a 0 A.D. alapértelmezett MI-botja. Amennyiben valamilyen hibát észlelsz, azt kérjük jelezd a Wildfire Games-nek (lásd a főmenüben található linket).\n\nAz, hogy az MI milyen hatékonysággal gyűjti be a nyersanyagokat, illetve hogy mekkora haszonra tesz szert kereskedelem útján a nehézségi szinttől függ (az értékek következőképp változnak: Homokozón −58%, Nagyon könnyűn −44%, Könnyűn −25%, Közepesen ±0%, Nehézen +25%, Nagyon nehézen +56%). A könnyebb szinteken ezen felül lassabban zajlanak a kutatások, a kiképzések és az építkezések is, Homokozón pedig mellőzi mind a támadást, mind a terjeszkedést." #: simulation/components/BuildRestrictions.js:91 #, javascript-format msgid "%(name)s cannot be built due to unknown error" msgstr "%(name)s nem építhető egy ismeretlen hiba miatt" #: simulation/components/BuildRestrictions.js:115 #, javascript-format msgid "%(name)s cannot be built in unexplored area" msgstr "%(name)s nem építhető felfedezetlen területre" #: simulation/components/BuildRestrictions.js:163 #, javascript-format msgid "%(name)s cannot be built on another building or resource" msgstr "%(name)s nem építhető másik épületre vagy nyersanyagra" #: simulation/components/BuildRestrictions.js:167 #, javascript-format msgid "%(name)s cannot be built on invalid terrain" msgstr "%(name)s nem építhető érvénytelen talajra" #. Translation: territoryType being displayed in a translated sentence in the #. form: "House #. cannot be built in %(territoryType)s territory.". #: simulation/components/BuildRestrictions.js:195 msgctxt "Territory type" msgid "own" msgstr "saját" #. Translation: territoryType being displayed in a translated sentence in the #. form: "House #. cannot be built in %(territoryType)s territory.". #: simulation/components/BuildRestrictions.js:198 msgctxt "Territory type" msgid "unconnected own" msgstr "saját. nem összekötött" #. Translation: territoryType being displayed in a translated sentence in the #. form: "House #. cannot be built in %(territoryType)s territory.". #: simulation/components/BuildRestrictions.js:204 msgctxt "Territory type" msgid "allied" msgstr "szövetséges" #. Translation: territoryType being displayed in a translated sentence in the #. form: "House #. cannot be built in %(territoryType)s territory.". #: simulation/components/BuildRestrictions.js:207 msgctxt "Territory type" msgid "unconnected allied" msgstr "saját, összekötött" #. Translation: territoryType being displayed in a translated sentence in the #. form: "House #. cannot be built in %(territoryType)s territory.". #: simulation/components/BuildRestrictions.js:213 msgctxt "Territory type" msgid "neutral" msgstr "semleges" #. Translation: territoryType being displayed in a translated sentence in the #. form: "House #. cannot be built in %(territoryType)s territory.". #: simulation/components/BuildRestrictions.js:220 msgctxt "Territory type" msgid "enemy" msgstr "ellenséges" #: simulation/components/BuildRestrictions.js:225 #, javascript-format msgid "" "%(name)s cannot be built in %(territoryType)s territory. Valid territories: " "%(validTerritories)s" msgstr "%(name)s nem építhető %(territoryType)s területre. Érvényes területek: %(validTerritories)s" #: simulation/components/BuildRestrictions.js:239 #, javascript-format msgid "%(name)s must be built on a valid shoreline" msgstr "%(name)s csak érvényes partvonalra építhető" #: simulation/components/BuildRestrictions.js:266 #, javascript-format msgid "" "%(name)s too close to a %(category)s, must be at least %(distance)s meter " "away" msgid_plural "" "%(name)s too close to a %(category)s, must be at least %(distance)s meters " "away" msgstr[0] "%(name)s és %(category)s túl közel vannak egymáshoz, legalább%(distance)s méter távolság kell legyen közöttük" msgstr[1] "%(name)s és %(category)s túl közel vannak egymáshoz, legalább%(distance)s méter távolság kell legyen közöttük" #: simulation/components/BuildRestrictions.js:287 #, javascript-format msgid "" "%(name)s too far from a %(category)s, must be within %(distance)s meter" msgid_plural "" "%(name)s too far from a %(category)s, must be within %(distance)s meters" msgstr[0] "%(name)s és %(category)s túl messze vannak egymástól, a kettejük közti távolság %(distance)s méteren belül kell legyen" msgstr[1] "%(name)s és %(category)s túl messze vannak egymástól, legfeljebb %(distance)s méter lehet köztük" #. Translation: Territory types being displayed as part of a list like "Valid #. territories: #. own, ally". #: simulation/components/BuildRestrictions.js:327 msgctxt "Territory type list" msgid "own" msgstr "saját" #. Translation: Territory types being displayed as part of a list like "Valid #. territories: #. own, ally". #: simulation/components/BuildRestrictions.js:329 msgctxt "Territory type list" msgid "ally" msgstr "szövetséges" #. Translation: Territory types being displayed as part of a list like "Valid #. territories: #. own, ally". #: simulation/components/BuildRestrictions.js:331 msgctxt "Territory type list" msgid "neutral" msgstr "semleges" #. Translation: Territory types being displayed as part of a list like "Valid #. territories: #. own, ally". #: simulation/components/BuildRestrictions.js:333 msgctxt "Territory type list" msgid "enemy" msgstr "ellenséges" #: simulation/components/CeasefireManager.js:99 #, javascript-format msgid "You can attack in %(time)s" msgstr "%(time)s múlva támadhatsz" #: simulation/components/CeasefireManager.js:112 msgid "You can attack now!" msgstr "Most már támadhatsz!" #: simulation/components/EndGameManager.js:169 #, javascript-format msgid "%(lastPlayer)s has won (last player alive)." msgid_plural "%(players)s and %(lastPlayer)s have won (last players alive)." msgstr[0] "%(lastPlayer)s nyert (utolsó életben lévő játékos)." msgstr[1] "%(players)s és %(lastPlayer)s nyertek (utolsó életben lévő játékosok)." #: simulation/components/EndGameManager.js:177 msgid "Last remaining player wins." msgstr "Az utolsó megmaradt játékos nyer." #: simulation/components/EntityLimits.js:195 #, javascript-format msgid "%(category)s build limit of %(limit)s reached" msgstr "%(category)s építési korlátja elérve: %(limit)s" #: simulation/components/EntityLimits.js:197 #, javascript-format msgid "%(category)s training limit of %(limit)s reached" msgstr "%(category)s kiképzési korlátja elérve: %(limit)s" #: simulation/components/EntityLimits.js:201 #, javascript-format msgid "%(category)s limit of %(limit)s reached" msgstr "%(category)s korlátja elérve: %(limit)s" #: simulation/components/Player.js:308 #, javascript-format msgid "Insufficient resources - %(resourceAmount1)s %(resourceType1)s" msgstr "Nincs elegendő nyersanyag - %(resourceAmount1)s %(resourceType1)s" #: simulation/components/Player.js:310 #, javascript-format msgid "" "Insufficient resources - %(resourceAmount1)s %(resourceType1)s, " "%(resourceAmount2)s %(resourceType2)s" msgstr "Nincs elegendő nyersanyag - %(resourceAmount1)s %(resourceType1)s, %(resourceAmount2)s %(resourceType2)s" #: simulation/components/Player.js:312 #, javascript-format msgid "" "Insufficient resources - %(resourceAmount1)s %(resourceType1)s, " "%(resourceAmount2)s %(resourceType2)s, %(resourceAmount3)s %(resourceType3)s" msgstr "Nincs elegendő nyersanyag - %(resourceAmount1)s %(resourceType1)s, %(resourceAmount2)s %(resourceType2)s, %(resourceAmount3)s %(resourceType3)s" #: simulation/components/Player.js:314 #, javascript-format msgid "" "Insufficient resources - %(resourceAmount1)s %(resourceType1)s, " "%(resourceAmount2)s %(resourceType2)s, %(resourceAmount3)s " "%(resourceType3)s, %(resourceAmount4)s %(resourceType4)s" msgstr "Nincs elegendő nyersanyag - %(resourceAmount1)s %(resourceType1)s, %(resourceAmount2)s %(resourceType2)s, %(resourceAmount3)s %(resourceType3)s, %(resourceAmount4)s %(resourceType4)s" #: simulation/components/ProductionQueue.js:312 msgid "Entity is being upgraded. Cannot start production." msgstr "Fejlesztés alatt áll. A gyártás nem kezdhető el." #: simulation/components/ProductionQueue.js:327 msgid "The production queue is full." msgstr "A termelési sor tele van." #: simulation/components/ProductionQueue.js:450 msgid "Could not auto-queue unit, de-activating." msgstr "Az egység nem állítható be az automatikus sorba, deaktiválás." #: simulation/components/Trainer.js:321 msgid "Can't find free space to spawn trained units." msgstr "Nem találni szabad helyet a kiképzett egységek elhelyezéséhez." #: simulation/components/Upgrade.js:242 msgid "Entity is producing. Cannot start upgrading." msgstr "Épp termel. A fejlesztés nem kezdhető el." #: simulation/data/settings/game_speeds.json msgid "Turtle (0.1×)" msgstr "Teknős (0,1×)" #: simulation/data/settings/game_speeds.json msgid "Slow (0.25×)" msgstr "Lassú (0,25×)" #: simulation/data/settings/game_speeds.json msgid "Leisurely (0.5×)" msgstr "Ráérős (0,5×)" #: simulation/data/settings/game_speeds.json msgid "Relaxed (0.75×)" msgstr "Nyugodt (0,75×)" #: simulation/data/settings/game_speeds.json msgid "Normal (1×)" msgstr "Normál (1×)" #: simulation/data/settings/game_speeds.json msgid "Fast (1.25×)" msgstr "Gyors (1,25×)" #: simulation/data/settings/game_speeds.json msgid "Very Fast (1.5×)" msgstr "Nagyon gyors (1,5×)" #: simulation/data/settings/game_speeds.json msgid "Insane (2×)" msgstr "Őrületes (2×)" #: simulation/data/settings/game_speeds.json msgid "Fast Forward (5×)" msgstr "Gyors előretekerés (5×)" #: simulation/data/settings/game_speeds.json msgid "Fast Forward (10×)" msgstr "Gyors előretekerés (10×)" #: simulation/data/settings/game_speeds.json msgid "Fast Forward (20×)" msgstr "Gyors előretekerés (20×)" #: simulation/data/settings/map_sizes.json msgid "Tiny" msgstr "Apró" #: simulation/data/settings/map_sizes.json msgid "This map size has barely any room for even the most basic resources." msgstr "Ezen a térképen alig van hely, még a legalapvetőbb nyersanyagoknak is." #: simulation/data/settings/map_sizes.json msgid "Small" msgstr "Kicsi" #: simulation/data/settings/map_sizes.json msgid "" "Small maps are suitable for 1v1 matches, as players can reach the enemy " "quickly while still having some room to expand." msgstr "A kis térképek az 1v1 meccsekhez megfelelőek, mivel a játékosok gyorsan elérik az ellenséget, viszont van némi területük a terjeszkedéshez." #: simulation/data/settings/map_sizes.json msgid "Normal" msgstr "Normál" #: simulation/data/settings/map_sizes.json msgid "" "This map size provides plenty of space for two players, but even eight " "players fit." msgstr "Ez a térképméret bőven elég helyet biztosít két játékosnak, de akár nyolc játékos is elfér." #: simulation/data/settings/map_sizes.json msgid "" "This is the ideal mapsize for 4 to 8 players, because there is plenty of " "space to expand while the neighbors are quickly reachable." msgstr "Ez az ideális térképméret 4-től 8 játékosig, mert bőven elég hely van a terjeszkedéshez, de a szomszédok is gyorsan elérhetőek." #: simulation/data/settings/map_sizes.json msgid "Large" msgstr "Nagy" #: simulation/data/settings/map_sizes.json msgid "" "The large mapsize is recommended when great portions of the map are covered " "with water or inaccessible mountains." msgstr "A nagy térképméret akkor ajánlott, ha a térkép nagy része vízből vagy megközelíthetetlen hegyekből áll." #: simulation/data/settings/map_sizes.json msgid "Very Large" msgstr "Nagyon nagy" #: simulation/data/settings/map_sizes.json msgid "Giant" msgstr "Óriási" #: simulation/data/settings/map_sizes.json msgid "" "Very large maps are not recommended as it takes very long to reach the enemy" " and the game performance can be reduced." msgstr "A nagyon nagy térképek nem ajánlottak, mert nagyon sokáig tart elérni az ellenséget, és a játékteljesítmény csökkenhet." #: simulation/data/settings/player_defaults.json msgid "Gaia" msgstr "Gaia" #: simulation/data/settings/player_defaults.json msgid "Player 1" msgstr "1. játékos" #: simulation/data/settings/player_defaults.json msgid "Player 2" msgstr "2. játékos" #: simulation/data/settings/player_defaults.json msgid "Player 3" msgstr "3. játékos" #: simulation/data/settings/player_defaults.json msgid "Player 4" msgstr "4. játékos" #: simulation/data/settings/player_defaults.json msgid "Player 5" msgstr "5. játékos" #: simulation/data/settings/player_defaults.json msgid "Player 6" msgstr "6. játékos" #: simulation/data/settings/player_defaults.json msgid "Player 7" msgstr "7. játékos" #: simulation/data/settings/player_defaults.json msgid "Player 8" msgstr "8. játékos" #: simulation/data/settings/starting_resources.json msgctxt "startingResources" msgid "Very Low" msgstr "Nagyon alacsony" #: simulation/data/settings/starting_resources.json msgctxt "startingResources" msgid "Low" msgstr "Alacsony" #: simulation/data/settings/starting_resources.json msgctxt "startingResources" msgid "Medium" msgstr "Közepes" #: simulation/data/settings/starting_resources.json msgctxt "startingResources" msgid "High" msgstr "Magas" #: simulation/data/settings/starting_resources.json msgctxt "startingResources" msgid "Very High" msgstr "Nagyon magas" #: simulation/data/settings/starting_resources.json msgctxt "startingResources" msgid "Deathmatch" msgstr "Élet-halál küzdelem" #: simulation/data/settings/trigger_difficulties.json msgid "Very Easy" msgstr "Nagyon könnyű" #: simulation/data/settings/trigger_difficulties.json msgid "Choose this difficulty if you are discovering 0 A.D." msgstr "" #: simulation/data/settings/trigger_difficulties.json msgid "Easy" msgstr "Könnyű" #: simulation/data/settings/trigger_difficulties.json msgid "Choose this difficulty if you do not like being knocked down." msgstr "Válaszd ezt a nehézségi szintet, ha nem szeretsz kikapni." #: simulation/data/settings/trigger_difficulties.json msgid "" "Choose this difficulty if you have already a good experience with 0 A.D." msgstr "" #: simulation/data/settings/trigger_difficulties.json msgid "Hard" msgstr "Nehéz" #: simulation/data/settings/trigger_difficulties.json msgid "Choose this difficulty if you want to be really challenged." msgstr "Válaszd ezt a nehézségi szintet, ha kihívást szeretnél." #: simulation/data/settings/trigger_difficulties.json msgid "Very Hard" msgstr "Nagyon nehéz" #: simulation/data/settings/trigger_difficulties.json msgid "Choose this difficulty if you do not mind being swept out." msgstr "Válaszd ezt a nehézségi szintet, ha nem bánod ha elsöpörnek." #: simulation/data/settings/map_sizes.json #: simulation/data/settings/trigger_difficulties.json msgid "Medium" msgstr "Közepes" #: simulation/data/settings/victory_conditions/capture_the_relic.json msgid "Capture the Relic" msgstr "Szerezd meg az ereklyéket" #: simulation/data/settings/victory_conditions/capture_the_relic.json msgid "" "Capture all relics spread across the map and keep them for a certain time to" " win the game." msgstr "Szerezd meg az összes ereklyét a térképen, és tartsd meg őket egy bizonyos ideig, hogy megnyerd a játékot." #: simulation/data/settings/victory_conditions/conquest.json msgid "Conquest" msgstr "Hódítás" #: simulation/data/settings/victory_conditions/conquest.json msgid "" "Defeat opponents by killing all their units and destroying all their " "structures." msgstr "Győzd le az ellenfeleket az összes egységük megölésével és az összes épületük lerombolásával." #: simulation/data/settings/victory_conditions/conquest_civic_centers.json msgid "Conquest Civic Centers" msgstr "" #: simulation/data/settings/victory_conditions/conquest_civic_centers.json msgid "Defeat opponents by destroying all their fully built civic centers." msgstr "" #: simulation/data/settings/victory_conditions/conquest_structures.json msgid "Conquest Structures" msgstr "Épületek meghódítása" #: simulation/data/settings/victory_conditions/conquest_structures.json msgid "Defeat opponents by destroying all their structures." msgstr "Győzd le az ellenfeleket az összes épületük lerombolásával." #: simulation/data/settings/victory_conditions/conquest_units.json msgid "Conquest Units" msgstr "Egységek meghódítása" #: simulation/data/settings/victory_conditions/conquest_units.json msgid "Defeat opponents by killing all their units." msgstr "Győzd le az ellenfeleket az összes egységük megölésével." #: simulation/data/settings/victory_conditions/regicide.json msgid "Regicide" msgstr "Királygyilkosság" #: simulation/data/settings/victory_conditions/regicide.json msgid "Defeat opponents by killing their hero." msgstr "Győzd le az ellenfeleket a hősük megölésével." #: simulation/data/settings/victory_conditions/wonder.json msgid "Wonder" msgstr "Csoda" #: simulation/data/settings/victory_conditions/wonder.json msgid "" "Be the first to build or capture a Wonder and keep it for a certain time to " "win the game. The timer will be reset when the Wonder is destroyed or " "captured. If the allied victory mode is enabled, the timer will also be " "reset when the alliances of the owner change." msgstr "Légy az első aki felépít vagy elfoglal egy Csodát, és tartsd meg egy bizonyos ideig, hogy megnyert a játékot. Az időzítő visszaáll, ha a Csoda elpusztul vagy elfoglalják, illetve szövetséges győzelem esetén akkor is, ha a tulajdonos szövetsége megváltozik." #: simulation/helpers/Cheat.js:57 #, javascript-format msgid "%(player)s has been defeated (cheat)." msgstr "%(player)s vesztett (csalás)." #: simulation/helpers/Cheat.js:71 msgid "You need to select a building that trains units." msgstr "Ki kell választanod egy épületet, amely egységeket képez ki." #: simulation/helpers/Commands.js:135 msgid "(Cheat - control all units)" msgstr "(Csalás - összes egység irányítása)" #: simulation/helpers/Commands.js:150 msgid "(Cheat - reveal map)" msgstr "(Csalás - térkép felfedése)" #: simulation/helpers/Commands.js:462 #, javascript-format msgid "%(player)s has resigned." msgstr "%(player)s feladta." #: simulation/helpers/Commands.js:640 msgid "(Cheat - promoted units)" msgstr "(Csalás - előléptetett egységek)" #: simulation/helpers/Commands.js:761 msgid "" "Cannot upgrade as distance requirements are not verified or terrain is " "obstructed." msgstr "Nem fejleszthető, mivel a távolsági követelmények nincsenek ellenőrizve, vagy a terep akadályozza." #: simulation/helpers/Commands.js:803 #, javascript-format msgid "Attack against %(_player_)s requested." msgstr "%(_player_)s ellen támadást kértek." #: simulation/helpers/Commands.js:842 msgid "There are no bribable units" msgstr "Nincsenek lefizethető egységek." #: simulation/helpers/Commands.js:919 msgid "Unable to unload unit(s)." msgstr "Nem lehet kiküldeni az egység(ek)et." #: simulation/helpers/Commands.js:933 msgid "Some unit(s) can't go back to work" msgstr "Néhány egység nem tud visszamenni dolgozni" #: simulation/helpers/Commands.js:952 #, javascript-format msgid "%(unit)s can't be controlled." msgstr "A(z) %(unit)s nem irányítható." #: simulation/helpers/Commands.js:1203 msgid "The building's technology requirements are not met." msgstr "Az épület technológiai követelményei nincsenek teljesítve."