# Translation template for 0 A.D. — Empires Ascendant. # Copyright (C) 2024 Wildfire Games # This file is distributed under the same license as the 0 A.D. — Empires Ascendant # project. # Translators: # cd16528e781b93a5c74ed80984fd5012_ec89011, 2016 # David Nováček, 2020 # Dernes Žižka, 2023 # Jakub Jelen, 2017 # Jakub Podlaha, 2018 # Jan Sekera, 2021 # Jaroslav Benkovsky, 2018 # Jaroslav Kajínek, 2022 # Jaroslav Lichtblau, 2016 # Wesalius, 2016 # Lukáš Bačovský, 2020 # Lukáš Králík, 2022 # Marek Harok, 2017 # Marek Mojžíš, 2023 # Martin Křížek, 2021 # fri, 2016-2019,2021-2023 # pep fof, 2022 # Petr Hála, 2016-2017 # Petr Louda, 2018 # Warriog, 2018 # Radim Kohout, 2020 # Robin Kriebel, 2016-2017 # Tomáš Jelen, 2021 # Tomáš Matýs, 2018,2021-2022,2024 # Vladim Štér, 2021 # Vojtěch Valigura, 2018 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 0 A.D.\n" "POT-Creation-Date: 2024-07-26 07:08+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-05-21 09:22+0000\n" "Last-Translator: Tomáš Matýs, 2018,2021-2022,2024\n" "Language-Team: Czech (http://app.transifex.com/wildfire-games/0ad/language/cs/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: cs\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n >= 2 && n <= 4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3;\n" #: simulation/data/auras/structures/arsenal_repair.json msgid "Arsenal Repairs" msgstr "Opravy arsenálu" #: simulation/data/auras/structures/arsenal_repair.json msgid "Garrisoned Siege Engines +3 health regeneration rate." msgstr "Obsazené obléhací stroje získají +3 k rychlosti obnovení zdraví." #: simulation/data/auras/structures/athen_prytaneion_hero_heal.json msgid "Officer Accommodation" msgstr "Ubytování důstojníka" #: simulation/data/auras/structures/athen_prytaneion_hero_heal.json msgid "Garrisoned Heroes +6 health regeneration rate." msgstr "Hrdinové v posádce získají +6 k rychlosti obnovení zdraví." #: simulation/data/auras/structures/cart_super_dock_repair.json msgid "Dockyard Repairs" msgstr "Opravy v loděnici" #: simulation/data/auras/structures/cart_super_dock_repair.json msgid "Garrisoned Ships +10 health regeneration rate." msgstr "Lodě umístěné v doku jsou opravovány rychlostí +10." #: simulation/data/auras/structures/corral_garrison_large.json msgid "Garrison within the Corral to gain a slow trickle of +3 food." msgstr "Posádka v ohradě pro pomalé získávání hrstky +3 jídla." #: simulation/data/auras/structures/corral_garrison_large.json #: simulation/data/auras/structures/corral_garrison_medium.json #: simulation/data/auras/structures/corral_garrison_small.json msgid "Ranching and Corralling" msgstr "Rančerství a chov v ohradách" #: simulation/data/auras/structures/corral_garrison_medium.json msgid "Garrison within the Corral to gain a slow trickle of +2 food." msgstr "Posádka v ohradě pro pomalé získávání hrstky +2 jídla." #: simulation/data/auras/structures/corral_garrison_small.json msgid "Garrison within the Corral to gain a slow trickle of +1 food." msgstr "Posádka v ohradě pro pomalé získávání hrstky +1 jídla." #: simulation/data/auras/structures/eternal_fire.json msgid "Eternal Fire" msgstr "Věčný oheň" #: simulation/data/auras/structures/eternal_fire.json msgid "Structures +50% capture points." msgstr "Stavby +50% k bodům za zajetí." #: simulation/data/auras/structures/farmstead_60.json msgid "Farmland" msgstr "Zemědělská půda" #: simulation/data/auras/structures/farmstead_60.json msgid "Workers +75% grain gather rate around a captured Rotary Mill." msgstr "Dělníci +75% k rychlosti hospodaření s obilím v okolí dobytého Rotujícího mlýna." #: simulation/data/auras/structures/iber_monument.json msgid "Religious Fervor" msgstr "Náboženská horlivost" #: simulation/data/auras/structures/iber_monument.json msgid "Soldiers +20% melee and ranged attack damage." msgstr "Vojáci +20 % poškození k útoku na blízko a k útoku na dálku." #: simulation/data/auras/structures/kush_pyramids_economic.json msgid "Patriotism" msgstr "Vlastenectví" #: simulation/data/auras/structures/kush_pyramids_economic.json #: simulation/data/auras/units/heroes/gaul_hero_viridomarus.json msgid "Workers +15% gather speed." msgstr "Dělníci získají +15 % k rychlosti sběru." #: simulation/data/auras/structures/kush_pyramids_military.json msgid "Exhortative Presence" msgstr "Naléhavá přítomnost" #: simulation/data/auras/structures/kush_pyramids_military.json msgid "" "Soldiers +1 crush, hack, pierce resistance and +10% melee and ranged attack " "damage." msgstr "Vojáci získají +1 k obraně proti drtivým, sečným a bodným útokům a +10 % k poškození při útocích na blízko i na dálku." #: simulation/data/auras/structures/kush_temple_amun.json msgid "Powerful Priesthood" msgstr "Mocné kněžství" #: simulation/data/auras/structures/kush_temple_amun.json msgid "Heroes −5% health." msgstr "-5 % bodů ze zdraví pro hrdiny." #: simulation/data/auras/structures/library.json msgid "Structures −15% technology resource costs and research time." msgstr "Výzkum budov je levnější a rychlejší o 15 %." #: simulation/data/auras/structures/library.json msgid "Centre of Scholarship" msgstr "Vzdělávací středisko" #: simulation/data/auras/structures/loyalty_regen.json msgid "Loyalty" msgstr "Věrnost" #: simulation/data/auras/structures/loyalty_regen.json msgid "Structures +50% capture points garrison regeneration rate." msgstr "Budovy mají +50 % k bodům za zajetí k rychlosti obnovy při obsazení posádkou." #: simulation/data/auras/structures/maur_pillar.json msgid "Edict of Ashoka" msgstr "Ašókův výnos" #: simulation/data/auras/structures/maur_pillar.json msgid "Traders +20% movement speed." msgstr "O 20 % rychlejší pohyb obchodníků." #: simulation/data/auras/structures/satrapy_tribute.json msgid "Satrapy Tribute" msgstr "Satrapův tribut" #: simulation/data/auras/structures/satrapy_tribute.json msgid "" "Upgrade the Winter Palace to receive a free trickle of a desired resource." msgstr "" #: simulation/data/auras/structures/temple_heal.json msgid "Medical Treatment" msgstr "Lékařské ošetření" #: simulation/data/auras/structures/temple_heal.json msgid "Humans +1 health regeneration rate." msgstr "Lidé získají +1 k rychlosti obnovení zdraví." #: simulation/data/auras/structures/theater.json msgid "Structures +20% territory influence radius." msgstr "Stavby získají +20 % k dosahu územního vlivu." #: simulation/data/auras/structures/theater.json msgid "Hellenization" msgstr "Helenizace" #: simulation/data/auras/structures/wall_garrisoned.json msgid "Wall Protection" msgstr "Ochrana hradby" #: simulation/data/auras/structures/wall_garrisoned.json msgid "" "Turreted Soldiers +3 crush, hack, pierce resistance and +20 vision range." msgstr "Vojáci ve věžích mají +3 k obraně proti drtivým, sečným a bodným útokům a +20 dohled." #: simulation/data/auras/structures/wonder_population_cap.json msgid "Glorious Expansion" msgstr "Velkolepý rozmach" #: simulation/data/auras/structures/wonder_population_cap.json msgid "" "+20% maximum population limit (requires the “Glorious Expansion” " "technology)." msgstr "+20 % největšího limitu populace (je nutná technologie \"Velkolepého rozmachu\")." #: simulation/data/auras/structures/xp_trickle.json msgid "Rigorous Training" msgstr "Důkladný výcvik" #: simulation/data/auras/structures/xp_trickle.json msgid "Units gain experience while garrisoned inside the building." msgstr "Jednotky získávají zkušenosti, když jsou obsazeny uvnitř budovy." #: simulation/data/auras/teambonuses/athen_player_teambonus.json msgid "Democracy" msgstr "Demokracie" #: simulation/data/auras/teambonuses/athen_player_teambonus.json msgid "Civic Center technologies −50% research time and −30% cost." msgstr "Správní středisko technologie −50% rychlost vývoje a −30% ceny." #: simulation/data/auras/teambonuses/brit_player_teambonus.json msgid "Druids" msgstr "Druidové" #: simulation/data/auras/teambonuses/brit_player_teambonus.json msgid "Healers −20% resource costs." msgstr "Léčitelé - 20 % nákladů na zdroje." #: simulation/data/auras/teambonuses/cart_player_teambonus.json msgid "Mercenary Transports" msgstr "Žoldnéřská přeprava" #: simulation/data/auras/teambonuses/cart_player_teambonus.json msgid "Mercenaries −50% train time." msgstr "Žoldáci −50 % z doby výcviku." #: simulation/data/auras/teambonuses/gaul_player_teambonus.json msgid "Products from Gaul" msgstr "Galské produkty" #: simulation/data/auras/teambonuses/gaul_player_teambonus.json msgid "Forges −15% technology resource costs and research time." msgstr "Kovárny -15 % za cenu surovin technologií a dobu zkoumání." #: simulation/data/auras/teambonuses/han_player_teambonus.json msgid "Silk Road" msgstr "Hedvábná stezka" #: simulation/data/auras/teambonuses/han_player_teambonus.json msgid "Allies +20% international trade bonus." msgstr "Navýšení zisku z mezinárodního obchodu pro spojence o + 20%." #: simulation/data/auras/teambonuses/iber_player_teambonus.json msgid "Saripeko" msgstr "Saripeko" #: simulation/data/auras/teambonuses/iber_player_teambonus.json msgid "Citizen Javelineers −10% resource costs." msgstr "Občanští oštěpaři - 10 % nákladů na zdroje." #: simulation/data/auras/teambonuses/kush_player_teambonus.json msgid "Elephant Suppliers" msgstr "Dodavatelé slonů" #: simulation/data/auras/teambonuses/kush_player_teambonus.json msgid "Elephants −20% resource costs and training time." msgstr "Sloni −20 % náklady na zdroje a dobu výcviku." #: simulation/data/auras/teambonuses/mace_player_teambonus.json msgid "Mechanical Innovation" msgstr "Mechanická Inovace" #: simulation/data/auras/teambonuses/mace_player_teambonus.json msgid "Siege Weapons and Arsenals −25% resource costs and build time." msgstr "Obléhací zbraně a arzenály −25% nákladů na zdroje a dobu výstavby." #: simulation/data/auras/teambonuses/maur_player_teambonus.json msgid "Ashoka's Religious Support" msgstr "Ašokova náboženská podpora" #: simulation/data/auras/teambonuses/maur_player_teambonus.json msgid "" "Temples −50% resource costs and building time; Temple technologies −50% " "resource costs and research time." msgstr "Chrámy −50 % z nákladů na zdroje a z doby stavby; technologie chrámu −50 % z nákladů na zdroje a z času výzkumu." #: simulation/data/auras/teambonuses/pers_player_teambonus.json msgid "Training Regimes" msgstr "Tréninkové režimy" #: simulation/data/auras/teambonuses/pers_player_teambonus.json msgid "Barracks and Stables −20% wood and stone cost and build time." msgstr "Kasárny a stáje −20% dřeva a ceny kamene a času stavění." #: simulation/data/auras/teambonuses/ptol_player_teambonus.json msgid "Breadbasket of the Mediterranean" msgstr "Obilnice Středomoří" #: simulation/data/auras/teambonuses/ptol_player_teambonus.json msgid "+1.0 food trickle rate." msgstr "+1,0 k rychlosti sběru jídla." #: simulation/data/auras/teambonuses/rome_player_teambonus.json msgid "Conscription" msgstr "Branná povinnost" #: simulation/data/auras/teambonuses/rome_player_teambonus.json msgid "Citizen Infantry −10% training time." msgstr "Občanská pěchota -10% doby výcviku." #: simulation/data/auras/teambonuses/sele_player_teambonus.json msgid "Syrian Tetrapolis" msgstr "Syrské čtyřměstí" #: simulation/data/auras/teambonuses/sele_player_teambonus.json msgid "" "Civil Centers and Colonies −20% resource cost and −30% construction time." msgstr "Správní střediska a kolonie −20% náklady na zdroje a −30% doby výstavby." #: simulation/data/auras/teambonuses/spart_player_teambonus.json msgid "Peloponnesian League" msgstr "Peloponéská liga" #: simulation/data/auras/teambonuses/spart_player_teambonus.json msgid "Heroes are trained for free." msgstr "Hrdinové jsou cvičeni zdarma." #: simulation/data/auras/units/carnyx.json msgid "Intimidating Sound" msgstr "Zastrašující zvuk" #: simulation/data/auras/units/carnyx.json msgid "Enemy Soldiers −10% attack damage and capture attack strength." msgstr "Nepřátelští vojáci mají −10 % z poškození při útoku a ze síly útoku při zajímání jednotek." #: simulation/data/auras/units/catafalques/athen_catafalque_1.json msgid "Economic Reforms" msgstr "Hospodářské reformy" #: simulation/data/auras/units/catafalques/athen_catafalque_1.json msgid "" "Solon instituted several economic reforms encouraging commerce and agriculture.\n" "Workers +15% gather speed." msgstr "Solón zavedl více hospodářských reforem pro posílení obchodu a zemědělství.\nDělníci +15 % k rychlosti sběru." #: simulation/data/auras/units/catafalques/athen_catafalque_2.json msgid "Economic Fortune" msgstr "Hospodářský úspěch" #: simulation/data/auras/units/catafalques/athen_catafalque_2.json msgid "" "Solon brought in a new system of weights and measures, fathers were encouraged to find trades for their sons.\n" "Economic technologies −10% resource costs." msgstr "Solón přinesl nový systém vah a měr. Otcové byli podporováni při hledání obchodů pro své syny.\nEkonomické technologie -10 % z ceny." #: simulation/data/auras/units/catafalques/brit_catafalque_1.json msgid "" "Seeing entrenched defense to be useless against the Roman army, Cassivellaunus resorted to guerrilla tactics. This was later employed by other chieftains too.\n" "Soldiers +15% movement speed and +15% vision range." msgstr "Když Cassivellaunus zjistil, že zákopy jsou proti římské armádě nepoužitelné, uchýlil se k partyzánským taktikám. Tento způsob boje byl později použit i jinými náčelníky.\nVojáci +15 % k rychlosti pohybu a +15 % k dohledu." #: simulation/data/auras/units/catafalques/brit_catafalque_1.json #: simulation/data/auras/units/heroes/iber_hero_viriato_1.json msgid "Guerrilla Tactics" msgstr "Partyzánské taktiky" #: simulation/data/auras/units/catafalques/brit_catafalque_2.json msgid "Skirmisher Harassment" msgstr "Dotírání harcovníků" #: simulation/data/auras/units/catafalques/brit_catafalque_2.json msgid "" "Cassivellaunus deployed fast-moving skirmishers to harass Roman troops and foragers.\n" "Javelineers +20% attack range." msgstr "Cassivellaunus nasadil rychle se pohybující se harcovníky, aby obtěžovali římské jednotky a sběrače.\nOštěpáři +20 % k dosahu útoku." #: simulation/data/auras/units/catafalques/cart_catafalque.json msgid "Commander of Heavy Cavalry" msgstr "Velitel těžké jízdy" #: simulation/data/auras/units/catafalques/cart_catafalque.json msgid "" "Leader of the Carthaginian heavy cavalry at Trebia and Cannae, where his triple charge had devastating effects on the enemy.\n" "Melee Cavalry +1 crush, hack, pierce resistance and +10% health." msgstr "Vůdce kartágenské těžké jízdy v Trebii a Kannách, kde měl jeho trojnásobný útok pro nepřítele zničující účinky.\nJízda bojující z blízka +1 k obraně proti drtivým, sečným a bodným útokům a +10 % ke zdraví." #: simulation/data/auras/units/catafalques/gaul_catafalque_1.json msgid "Ambush Slaughter" msgstr "Pozabíjení po útoku ze zálohy" #: simulation/data/auras/units/catafalques/gaul_catafalque_1.json msgid "" "Warring with the Romans, Ambiorix realized the futility of open warfare and instead resorted to ambush tactics. The Gauls quickly learned where and when to execute surprise attacks.\n" "Soldiers +5% melee and ranged attack damage and −25% promotion experience." msgstr "Po soubojích s římany si Ambiorix uvědomil zbytečnost otevřeného boje a namísto toho se uchýlil k přepadávání. Galové se rychle naučili kdy a kde provést překvapující útoky.\nVojáci +5 % k poškození při boji z blízka i na dálku a -25 % ze zkušeností k povýšení." #: simulation/data/auras/units/catafalques/gaul_catafalque_2.json msgid "Tribute to Rome" msgstr "Poplatek Římu" #: simulation/data/auras/units/catafalques/gaul_catafalque_2.json msgid "" "When the Roman army fell short of food supplies, the Gallic tribes were ordered to give up a part of their already meagre harvest. The Eburones under Ambiorix were reluctant to do so, therefore Caesar sent troops to take them by force.\n" "Workers −10% grain gather rate." msgstr "Když římské armádě začaly docházet zásoby, galským kmenům bylo nařízeno aby se vzdali části už tak skrovné úrody. Eburoné pod vedením Ambiorixe se však zdráhali tak učinit, a proto César vyslal vojáky, aby zásoby získali silou.\n-10 % k rychlosti sklizně obilí." #: simulation/data/auras/units/catafalques/han_catafalque_1.json msgid "Territorial Expansion" msgstr "Územní rozšíření" #: simulation/data/auras/units/catafalques/han_catafalque_1.json msgid "" "At its height, the Empire's borders spanned from the Fergana Valley in the west, to Korea in the east, and to northern Vietnam in the south.\n" "Territory influence bonus +20%." msgstr "Na svém vrcholu se říše rozprostírala od Ferganské kotliny na západě přes Koreu na východě až k severnímu Vietnamu na jihu.\n+20% ke sféře vlivu" #: simulation/data/auras/units/catafalques/han_catafalque_2.json msgid "Imperial Music Bureau" msgstr "Císařský hudební úřad" #: simulation/data/auras/units/catafalques/han_catafalque_2.json msgid "" "The Music Bureau was charged directly by Emperor Wu to perform various tasks related to music, poetry, entertainment, or religious worship.\n" "Technologies −50% resource cost and research time." msgstr "Hudební úřad byl pověřen přímo císařem Wu, aby vykonával různé úkoly související s hudbou, poezií, zábavou nebo náboženským uctíváním.\nTechnologické náklady −50% zdrojů a rychlosti vývoje." #: simulation/data/auras/units/catafalques/iber_catafalque_1.json msgid "Mercenary Commander" msgstr "Velitel žoldnéřů" #: simulation/data/auras/units/catafalques/iber_catafalque_1.json msgid "" "Along with his brother Indibil, Mandonius commanded the Iberian recruits and mercenaries that took part in the Punic Wars.\n" "Allied Citizen Mercenaries −25% metal cost." msgstr "Mandonius společně se svým bratrem Indíbilem velel iberským brancům a žoldákům, kteří se účastnili Punských válek.\nSnížení nákladů na kov o 25 % pro výcvik spojeneckých občanských žoldnéřů. " #: simulation/data/auras/units/catafalques/iber_catafalque_2.json msgid "Saver of Lives" msgstr "Zachránce životů" #: simulation/data/auras/units/catafalques/iber_catafalque_2.json msgid "" "Following the fall of Indibil in battle, Mandonius led the survivors to safety.\n" "Soldiers +10% health." msgstr "Po smrti Indíbila v bitvě zavedl Mandonius přeživší do bezpečí.\n+10 % ke zdraví pro všechny vojáky." #: simulation/data/auras/units/catafalques/kush_catafalque_1.json msgid "Earliest Nubian Queen" msgstr "První královna Núbie" #: simulation/data/auras/units/catafalques/kush_catafalque_1.json msgid "" "Ruling with full power in the Meroë Empire and also playing a significant role in the Meroitic religion, Shanakdakheto represented the might of Kush, something not to be taken lightly.\n" "Enemy Female Citizens −15% gather speed." msgstr "Vládnoucí plnou mocí v Meroejské říši a zároveň plnící důležitou úlohu v meroejském náboženství, Shanakdakheto představovala sílu Kúše, něco, co by se nemělo brát na lehkou váhu.\n -15 % na rychlosti získávání surovin pro občanky nepřítele." #: simulation/data/auras/units/catafalques/kush_catafalque_2.json msgid "Temple at Naqa" msgstr "Naqajský chrám" #: simulation/data/auras/units/catafalques/kush_catafalque_2.json msgid "" "As in all cultures, religion played a significant part in Kush. Shanakdakheto had the temple built around 160 BC as a symbol of the advancedness of Meroë.\n" "Temples +1 garrison heal rate." msgstr "Tak jako v jiných kulturách, náboženství hrálo v Kúši důležitou roli.\nShanakdakheto měla postaven svůj chrám už kolem roku 160 před naším letopočtem, jako symbol pokrokovosti města Meroë.\n+1 k rychlosti léčení posádky chrámů." #: simulation/data/auras/units/catafalques/mace_catafalque_1.json msgid "Sacker of Cities" msgstr "Plenitel měst" #: simulation/data/auras/units/catafalques/mace_catafalque_1.json msgid "" "During the First Macedonian War, Philip and his troops sacked Thermum, the religious and political center of Aetolia.\n" "Humans, Siege Engines, Ships, and Structures gain +5 food and wood loot." msgstr "Během První makedonské války, Filip a jeho jednotky vyplenili Thermum, náboženské a politické centrum Aitólie.\n+5 jídla a dřeva za každou zabitou nebo zničenou jednotku či stavbu." #: simulation/data/auras/units/catafalques/mace_catafalque_2.json msgid "Financial Reorganization" msgstr "Nové uspořádání peněžních zdrojů" #: simulation/data/auras/units/catafalques/mace_catafalque_2.json msgid "" "Allied with Rome, Philip reorganized the country's internal affairs and finances, leaving as a legacy reopened mines and a new currency.\n" "Gain a slow trickle of metal." msgstr "Ve spojenectví s Římem, Filip znovuuspořádal vnitřní vztahy a peněžní správu své země, zanechávaje dědictví jako jsou znovu obnovené doly a nová měna.\nDostanete pomalý dodatečný přísun kovu." #: simulation/data/auras/units/catafalques/maur_catafalque_1.json msgid "Consolidator of the Empire" msgstr "Upevňovatel říše" #: simulation/data/auras/units/catafalques/maur_catafalque_1.json msgid "" "Son of Chandragupta Maurya, Bindusara consolidated the empire, creating a stable state for his son Ashoka to inherit.\n" "Structures +20% territory influence radius." msgstr "Syn Čandragupty Maurjy, Bindusára upevnil říši a vytvořil pro svého dědice, syna Ašóku, stabilní stát.\n+20 % ke sféře vlivu staveb." #: simulation/data/auras/units/catafalques/maur_catafalque_2.json msgid "Vamba Moriyar" msgstr "Vamba Moriyar" #: simulation/data/auras/units/catafalques/maur_catafalque_2.json msgid "" "Bindusara is said to have conquered lands to the south of the empire.\n" "Soldiers +15% capture attack strength." msgstr "Bindusára je znám tím, že si podmanil země ležící jižně od říše.\n+15 % k síle útoku při zajímání jednotek pro všechny vojáky." #: simulation/data/auras/units/catafalques/pers_catafalque.json msgid "Great Builder" msgstr "Vynikající stavitel" #: simulation/data/auras/units/catafalques/pers_catafalque.json msgid "" "Throughout his reign, much of Artaxerxes' wealth was spent on building projects. He restored the Palace of Darius I at Susa and restored the ancient city of Ecbatana.\n" "Structures −10% resource costs and +5% health." msgstr "Během jeho vlády byla velká část Artaxerxova bohatství použita k výstavbě. Obnovil palác Dareia I. v Susách a obnovil starověké město Ecbatana.\n -10 % nákladů a +5 % zdraví pro stavby." #: simulation/data/auras/units/catafalques/ptol_catafalque.json msgid "Great Librarian" msgstr "Význačný knihovník" #: simulation/data/auras/units/catafalques/ptol_catafalque.json msgid "" "Continuing his predecessors' work on the Great Library of Alexandria, he seized every book brought to the city, thus leaving to his people a vast amount of hoarded wisdom.\n" "Structure technologies −10% resource costs." msgstr "Pokračujíce v práci svých předchůdců na Velké alexandrijské knihovně zabavil každou knihu dovezenou do města. A tak svým lidem zanechal obrovské množství nastřádané moudrosti.\n-10 % z nákladů na technologie spojené se stavbami." #: simulation/data/auras/units/catafalques/rome_catafalque_1.json msgid "Avenger of Lucretia" msgstr "Mstitel Lukrécie" #: simulation/data/auras/units/catafalques/rome_catafalque_1.json msgid "" "After the rape of Lucretia by the son of King Tarquinius Superbus and her subsequent suicide, Brutus vowed to avenge her and overthrow the monarchy.\n" "Female Citizens −20% food cost and +10% gather speed." msgstr "Po znásilnění Lukrécie synem krále Tarquinia Superba a její následné sebevraždě, Brutus slíbil, že ji pomstí a svrhne monarchii.\nObčanky stojí na nákladech za jídlo o 20 % méně a získávají zdroje o 10 % rychleji." #: simulation/data/auras/units/catafalques/rome_catafalque_2.json msgid "Founder and Defender of the Republic" msgstr "Zakladatel a ochránce republiky" #: simulation/data/auras/units/catafalques/rome_catafalque_2.json msgid "" "Brutus was one of the key figures in the overthrow of the monarchy and the founding of the Roman Republic. Later, as consul he led a Roman army to victory against the Etruscan King Tarquinius who sought to retake the throne.\n" "Humans and Siege Engines +1 crush, hack, pierce resistance." msgstr "Brutus byl jednou z klíčových postav svržení monarchie a založení římské republiky. Později jako konzul vedl římskou armádu k vítězství proti etruskému králi Tarquiniovi, který se snažil znovu získat trůn.\nLidé a obléhací stroje získají +1 k obraně proti drtivým, sečným a bodným útokům." #: simulation/data/auras/units/catafalques/sele_catafalque_1.json msgid "Founder of the Ezida Temple" msgstr "Zakladatel chrámu Ezidy" #: simulation/data/auras/units/catafalques/sele_catafalque_1.json msgid "" "Antiochus I laid the foundation for the Ezida Temple in Borsippa.\n" "Temples −10% resource costs; Temple technologies −10% resource costs." msgstr "Antiochos I. položil základy Ezidského chrámu v Borsippě.\n-10 % z nákladů na chrámy a chrámové technologie." #: simulation/data/auras/units/catafalques/sele_catafalque_2.json msgid "Immigration" msgstr "Přistěhovalectví" #: simulation/data/auras/units/catafalques/sele_catafalque_2.json msgid "" "Antiochus encouraged Greek immigration to his realm and established many new cities in Asia Minor to serve as counterweights to the Gauls.\n" "+5% maximum population limit." msgstr "Antiochos podporoval stěhování Řeků do své říše a založil mnoho nových měst v Malé Asie, aby sloužila jako protiváha Galům.\nNavýšení maximálního počtu obyvatel o 5 %." #: simulation/data/auras/units/catafalques/sele_catafalque_3.json msgid "Basileus Megas" msgstr "Basileus Megas (Veliký Král)" #: simulation/data/auras/units/catafalques/sele_catafalque_3.json msgid "" "Son of Seleucus Nicator, Antiochus succeeded in the formidable task of keeping the empire together, meanwhile founding temples and defeating the invading Gauls with war elephants.\n" "Champion Elephants −10% resource costs." msgstr "Antiochos, syn Seleuka Níkátóra, uspěl při obtížném úkolu udržet svou říši pohromadě, zatímco založil nové chrámy a porazil Galy pomocí válečných slonů.\n-10 % z nákladů na slony – šampiony." #: simulation/data/auras/units/catafalques/spart_catafalque_1.json msgid "" "Lycurgus instituted several military reforms, thus the complete and undivided allegiance to Sparta from its citizens was implemented under his form of government.\n" "Citizen Infantry Spearmen −10% resource costs." msgstr "Lykúrgos zavedl několik vojenských reforem. A tak bylo za jeho vlády dosaženo naprosté jednoty a oddanosti občanů jejich městu, Spartě.\n-10 % z nákladů na občanské pěší bojovníky s oštěpem." #: simulation/data/auras/units/catafalques/spart_catafalque_1.json #: simulation/data/auras/units/catafalques/spart_catafalque_2.json msgid "Lycurgan Military Reforms" msgstr "Lykúrgovy vojenské reformy" #: simulation/data/auras/units/catafalques/spart_catafalque_2.json msgid "Champion Infantry Spearmen −5% resource costs." msgstr "-5 % z ceny surovin za elitního pěšího bojovníka s oštěpem." #: simulation/data/auras/units/catafalques/spart_catafalque_3.json msgid "Iron Pelanors" msgstr "Železný pelanor" #: simulation/data/auras/units/catafalques/spart_catafalque_3.json msgid "" "To further support equality, Lycurgus forbade the use of gold and silver, introducing a new iron currency called pelanors.\n" "Workers +15% metal gather rate." msgstr "Pro větší podporu rovnosti zakázal Lykúrgos používaní zlata a stříbra, zaváděje novou železnou měnu zvanou pelanor.\n+15 % k rychlosti těžby kovu pro dělníky." #: simulation/data/auras/units/celtic_healer.json msgid "Deas Celtica" msgstr "Deas Celtica" #: simulation/data/auras/units/celtic_healer.json msgid "Soldiers +5% attack damage." msgstr "Vojáci získávají +5% k útoku. " #: simulation/data/auras/units/centurion.json msgid "" "Melee Soldiers +10% attack damage and all Soldiers −25% experience points " "for promotion." msgstr "Vojáci na blízko získávají +10% k útoku a všichni vojáci získávají −25% bodů zkušeností k promoci." #: simulation/data/auras/units/centurion.json #: simulation/data/auras/units/centurion_1.json msgid "Combat Leadership" msgstr "Bojové velení" #: simulation/data/auras/units/centurion_1.json msgid "Soldiers +10% attack damage and −25% experience points for promotion." msgstr "Vojáci získávají +10% k útoku a −25% bodů zkušeností k promoci." #: simulation/data/auras/units/centurion_2.json msgid "Century Maneuvers" msgstr "Manévry setníků" #: simulation/data/auras/units/centurion_2.json msgid "Marian Legionaries and Centurions +10% movement speed." msgstr "Máriovi legionáři a setníci +10% k rychlosti pohybu." #: simulation/data/auras/units/han_minister_building.json msgid "Building Programs" msgstr "Budovatelské programy" #: simulation/data/auras/units/han_minister_building.json msgid "Builders construct buildings +2% faster for every nearby Minister." msgstr "Stavitelé staví budovy +2% rychleji pro každého blízkého ministra." #: simulation/data/auras/units/han_minister_garrison.json msgid "Excellency of Works" msgstr "Excelence prací" #: simulation/data/auras/units/han_minister_garrison.json msgid "" "Decrease resource costs and research time of technologies in a building by " "2% for each Minister garrisoned within." msgstr "Snižte cenu a délku výzkumu technologií v budovách o 2% za každého ministra uvnitř budovy." #: simulation/data/auras/units/han_minister_garrison_ministry.json msgid "Nationalized Industries" msgstr "Znárodněné průmysly" #: simulation/data/auras/units/han_minister_garrison_ministry.json msgid "" "The Imperial Ministry gains a +0.1 wood, stone, metal trickle for each " "garrisoned minister." msgstr "Císařské ministerstvo získává +0,1 dřevěného, kamenného a kovového pomalého dodatečného přísunu za každého obsazeného ministra." #: simulation/data/auras/units/han_minister_gathering.json msgid "Minister over the Masses" msgstr "Zmocněnec nad lidem" #: simulation/data/auras/units/han_minister_gathering.json msgid "Gatherers +2% gathering rate for every nearby Minister." msgstr "Sběrači +2% rychlost shromažďování za každého blízkého ministra." #: simulation/data/auras/units/heroes/athen_hero_hippocrates_1.json msgid "Father of Medicine" msgstr "Otec medicíny" #: simulation/data/auras/units/heroes/athen_hero_hippocrates_1.json msgid "Humans +0.5 health regeneration rate." msgstr "Lidé získají +0.5 k obnovení zdraví." #: simulation/data/auras/units/heroes/athen_hero_hippocrates_2.json msgid "Hippocratic Oath" msgstr "Hippokratova přísaha" #: simulation/data/auras/units/heroes/athen_hero_hippocrates_2.json msgid "Own and Allied Healers +1 healing effect." msgstr "Vlastní a spojenečtí léčitelé +1 léčebný efekt." #: simulation/data/auras/units/heroes/athen_hero_iphicrates_1.json msgid "Formation Reforms" msgstr "Reformy uskupení" #: simulation/data/auras/units/heroes/athen_hero_iphicrates_1.json msgid "Soldiers +2 crush, hack, pierce resistance." msgstr "Vojáci +2 k obraně proti drtivým, sečným a bodným útokům." #: simulation/data/auras/units/heroes/athen_hero_iphicrates_2.json msgid "Peltast Reforms" msgstr "Reformy peltastů" #: simulation/data/auras/units/heroes/athen_hero_iphicrates_2.json msgid "Infantry Javelineers +15% movement speed." msgstr "Pěší oštěpáři získají +15 % k rychlosti pohybu." #: simulation/data/auras/units/heroes/athen_hero_pericles_1.json msgid "Periclean Defensive Strategy" msgstr "Periklejská obranná strategie" #: simulation/data/auras/units/heroes/athen_hero_pericles_1.json msgid "" "Soldiers, Ships, Siege Engines and Structures do not give loot, +50% " "Structure capture points." msgstr "Vojáci, lodě, obléhací stroje a struktury neposkytují kořist, +50% k bodům zajmutí." #: simulation/data/auras/units/heroes/athen_hero_pericles_2.json msgid "Scholarship and the Arts" msgstr "Stipendium a umění" #: simulation/data/auras/units/heroes/athen_hero_pericles_2.json msgid "Technologies −10% resource costs, −50% research time." msgstr "technologie jsou o −10% levnější. a jsou o −50% rychleji vyzkoumané." #: simulation/data/auras/units/heroes/athen_hero_themistocles_1.json msgid "Naval Preparation" msgstr "Námořní příprava" #: simulation/data/auras/units/heroes/athen_hero_themistocles_1.json msgid "Ships −50% metal cost, construction time, and +15% movement speed." msgstr "Lodě −50% ceny kovu, doby výstavby a +15% k rychlosti pohybu." #: simulation/data/auras/units/heroes/athen_hero_themistocles_2.json msgid "Themistoclean Walls" msgstr "Themistoklejské hradby" #: simulation/data/auras/units/heroes/athen_hero_themistocles_2.json msgid "Walls and Palisades −50% resource costs and −20% construction time." msgstr "Hradby a palisády −50% náklady na zdroje a −20% doby výstavby." #: simulation/data/auras/units/heroes/brit_hero_boudicca.json msgid "Champion Army" msgstr "Elitní vojsko" #: simulation/data/auras/units/heroes/brit_hero_boudicca.json msgid "" "Champions +2 capture attack strength, +20% melee and ranged attack damage, " "+10% movement speed." msgstr "Elitní vojáci +2 k síle útoku při zajímání jednotek, +20 % k poškození při útoku na blízko a na dálku, +10 % k rychlosti pohybu." #: simulation/data/auras/units/heroes/brit_hero_caratacos.json msgid "Guerrilla Chief" msgstr "Partyzánský náčelník" #: simulation/data/auras/units/heroes/brit_hero_caratacos.json msgid "" "Soldiers and Siege Engines +1 crush, hack, pierce resistance, +15% movement " "speed." msgstr "Vojáci a obléhací stroje +1 k obraně proti drtivým, sečným a bodným útokům, +15 % k rychlosti pohybu." #: simulation/data/auras/units/heroes/brit_hero_cunobelin.json msgid "Britannorum Rex" msgstr "Král Britů" #: simulation/data/auras/units/heroes/brit_hero_cunobelin.json #: simulation/data/auras/units/heroes/maur_hero_chanakya_2.json msgid "Humans +0.8 health regeneration rate." msgstr "Lidé získají +0,8 k obnovení zdraví." #: simulation/data/auras/units/heroes/cart_hero_hamilcar_1.json msgid "Lightning General" msgstr "Bleskový generál" #: simulation/data/auras/units/heroes/cart_hero_hamilcar_1.json msgid "Soldiers and Siege Engines +15% movement speed." msgstr "+15 % rychlosti pohybu pro vojáky a obléhací stroje." #: simulation/data/auras/units/heroes/cart_hero_hamilcar_2.json msgid "Subduer of Mercenaries" msgstr "Pokořitel žoldnéřů" #: simulation/data/auras/units/heroes/cart_hero_hamilcar_2.json msgid "Enemy Mercenaries −20% melee and ranged attack damage." msgstr "Poškození nepřátelských žoldáků při útocích zblízka a na dálku se sníží o -20 %." #: simulation/data/auras/units/heroes/cart_hero_hannibal.json msgid "Tactician" msgstr "Taktik" #: simulation/data/auras/units/heroes/cart_hero_hannibal.json msgid "" "Own and Allied Soldiers and Siege Engines +1 capture attack strength, +20% " "melee and ranged attack damage." msgstr "Vlastní a spojenečtí vojáci a obléhací stroje +1 k síle útoku při zajímání jednotek, +20 % k poškození při útoku na blízko a na dálku." #: simulation/data/auras/units/heroes/cart_hero_maharbal.json msgid "Cavalry Commander" msgstr "Velitel jízdy" #: simulation/data/auras/units/heroes/cart_hero_maharbal.json msgid "Melee Cavalry +30% melee attack damage." msgstr "Jízda na blízku získá +30 % bonus k poškození na blízku." #: simulation/data/auras/units/heroes/gaul_hero_brennus.json msgid "Sacker of Rome" msgstr "Plenitel Říma" #: simulation/data/auras/units/heroes/gaul_hero_brennus.json msgid "Humans, Siege Engines, and Ships gain +15 metal loot." msgstr "Lidé, obléhací stroje a lodě získají kořist +15 kovu." #: simulation/data/auras/units/heroes/gaul_hero_vercingetorix.json msgid "Celtic Warlord" msgstr "Keltský vojenský vůdce" #: simulation/data/auras/units/heroes/gaul_hero_vercingetorix.json msgid "" "Soldiers and Siege Engines +1 capture attack strength, +20% melee and ranged" " attack damage." msgstr "Vojáci a obléhací stroje +1 k síle útoku při zajímání jednotek, +20 % k poškození při útoku na blízko a na dálku." #: simulation/data/auras/units/heroes/gaul_hero_viridomarus.json msgid "Preparation for War" msgstr "Přípravy na válku" #: simulation/data/auras/units/heroes/han_hero_han_xin_1.json msgid "Northern Army" msgstr "Severní vojsko" #: simulation/data/auras/units/heroes/han_hero_han_xin_1.json msgid "Soldiers −20% promotion experience." msgstr "Vojáci −20% ke zkušenostem pro zvýšení úrovně." #: simulation/data/auras/units/heroes/han_hero_han_xin_2.json msgid "Southern Army" msgstr "Jižní vojsko" #: simulation/data/auras/units/heroes/han_hero_han_xin_2.json msgid "Own and Allied Soldiers +25% vision range." msgstr "Vlastní a spojenečtí vojáci +25% dohled." #: simulation/data/auras/units/heroes/han_hero_liu_bang_1.json msgid "Walls +10 health regeneration rate." msgstr "Hradby +10 k rychlosti obnovení zdraví." #: simulation/data/auras/units/heroes/han_hero_liu_bang_1.json #: simulation/data/auras/units/heroes/han_hero_liu_bang_2.json msgid "Confucian Reforms" msgstr "Konfuciánské reformy" #: simulation/data/auras/units/heroes/han_hero_liu_bang_2.json msgid "Cavalry +20% attack damage." msgstr "Jízda +20% k poškození." #: simulation/data/auras/units/heroes/han_hero_wei_qing_1.json #: simulation/data/auras/units/heroes/han_hero_wei_qing_2.json msgid "Mandate of Heaven" msgstr "Pověření nebes" #: simulation/data/auras/units/heroes/han_hero_wei_qing_1.json #: simulation/data/auras/units/heroes/kush_hero_amanirenas.json #: simulation/data/auras/units/heroes/mace_hero_philip_ii.json msgid "" "Champions +2 capture attack strength, +20% melee and ranged attack damage." msgstr "Elitní vojáci +2 k síle útoku při zajímání jednotek, +20 % k poškození při útoku na blízko a na dálku." #: simulation/data/auras/units/heroes/han_hero_wei_qing_2.json msgid "Enemy Cavalry −10% melee and ranged attack damage." msgstr "Nepřátelská jízda -10% k poškození při útoku na blízko a na dálku." #: simulation/data/auras/units/heroes/hero_garrison.json msgid "Inspired Defense" msgstr "Vzorová obrana" #: simulation/data/auras/units/heroes/hero_garrison.json msgid "" "When garrisoned, the Structure has +1 capture points garrison regeneration " "rate." msgstr "Když je Struktura obsazena posádkou, dostává +1 bodů k rychlosti regenerace zajetí." #: simulation/data/auras/units/heroes/iber_hero_caros_1.json msgid "When garrisoned, the Structure or Siege Tower has +75% arrow count." msgstr "Stavba a obléhací věž získá +75 % k počtu šípů, pokud je obsazena posádkou." #: simulation/data/auras/units/heroes/iber_hero_caros_1.json msgid "Valiant Defender" msgstr "Udatný obránce" #: simulation/data/auras/units/heroes/iber_hero_caros_2.json msgid "Battle Fervor" msgstr "Bojový zápal" #: simulation/data/auras/units/heroes/iber_hero_caros_2.json #: simulation/data/auras/units/heroes/maur_hero_chandragupta_1.json msgid "Soldiers +1 crush, hack, pierce resistance." msgstr "Vojáci +1 k obraně proti drtivým, sečným a bodným útokům." #: simulation/data/auras/units/heroes/iber_hero_indibil.json msgid "Mobilization" msgstr "Uvedení do stavu pohotovosti" #: simulation/data/auras/units/heroes/iber_hero_indibil.json msgid "Soldiers −15% resources costs, −20% training time." msgstr "Vojáci −15 % z ceny, −20 % z doby výcviku." #: simulation/data/auras/units/heroes/iber_hero_viriato_1.json msgid "Soldiers +20% movement speed." msgstr "Vojáci získají +20 % k rychlosti pohybu." #: simulation/data/auras/units/heroes/iber_hero_viriato_2.json msgid "Swag" msgstr "Lup" #: simulation/data/auras/units/heroes/iber_hero_viriato_2.json msgid "Soldiers and Siege Engines gain +100% resource loot." msgstr "Vojáci a obléhací stroje získají +100 % ke kořisti." #: simulation/data/auras/units/heroes/kush_hero_amanirenas.json msgid "Warrior Queen" msgstr "Válečnická královna" #: simulation/data/auras/units/heroes/kush_hero_arakamani_1.json msgid "Defier of Tradition" msgstr "Opovrhovač tradicí" #: simulation/data/auras/units/heroes/kush_hero_arakamani_1.json msgid "" "Temple of Amun +20% resource costs and build time. Amun Temple Guard +20% " "resource costs and training time." msgstr "Amunův chrám +20 % k ceně a času výstavby. Amunova chrámová stráž +20 % k ceně a času výcviku." #: simulation/data/auras/units/heroes/kush_hero_arakamani_2.json msgid "Follower of Apedemak" msgstr "Následovatel Apedemaku" #: simulation/data/auras/units/heroes/kush_hero_arakamani_2.json msgid "" "Temple of Apedemak −20% resource costs and build time. Apedemak Temple Guard" " −20% resource costs and training time." msgstr "Chrám Apedemak −20 % k ceně a době stavby. Apedemakská chrámové stráž −20 % z ceny a doby výcviku." #: simulation/data/auras/units/heroes/kush_hero_arakamani_3.json msgid "Slaughter of the Faithful" msgstr "Povraždění věřících" #: simulation/data/auras/units/heroes/kush_hero_arakamani_3.json msgid "Enemy Healers −50% healing strength." msgstr "-50 % z účinku léčení pro nepřátelské léčitele." #: simulation/data/auras/units/heroes/kush_hero_nastasen_1.json msgid "Savior of Kush" msgstr "Zachránce Kúše" #: simulation/data/auras/units/heroes/kush_hero_nastasen_1.json msgid "Soldiers +10% melee and ranged attack damage, gain +50% resource loot." msgstr "Vojáci +10 % k poškození při útoku na blízko a na dálku, získají +50 % ke kořisti." #: simulation/data/auras/units/heroes/kush_hero_nastasen_2.json msgid "Gift of Warships" msgstr "Dar válečných lodí" #: simulation/data/auras/units/heroes/kush_hero_nastasen_2.json msgid "Kushite Triremes −50 wood and metal cost." msgstr "Kúšitské Triremy −50 z nákladů za dřevo a kov na stavbu." #: simulation/data/auras/units/heroes/mace_hero_alexander_iii_1.json msgid "Rapid Conquest" msgstr "Bleskové dobytí" #: simulation/data/auras/units/heroes/mace_hero_alexander_iii_1.json msgid "Soldiers +10% attack damage, +15% movement speed." msgstr "Vojáci +10% k poškození, +15% k rychlosti pohybu." #: simulation/data/auras/units/heroes/mace_hero_alexander_iii_2.json msgid "Undefeated" msgstr "Neporažený" #: simulation/data/auras/units/heroes/mace_hero_alexander_iii_2.json msgid "Enemy Soldiers, Structures −10% attack damage." msgstr "Nepřátelské jednotky a stavby −10 % k poškození útokem" #: simulation/data/auras/units/heroes/mace_hero_alexander_iii_3.json msgid "Conqueror" msgstr "Dobyvatel" #: simulation/data/auras/units/heroes/mace_hero_alexander_iii_3.json msgid "Enemy Civic Centres −50% capture points garrisoned regeneration rate." msgstr "Nepřátelská občanská střediska −50 % z rychlosti obnovy bodů za zajetí při obsazení posádkou." #: simulation/data/auras/units/heroes/mace_hero_craterus.json msgid "Taxiarchès" msgstr "Taxiarchès" #: simulation/data/auras/units/heroes/mace_hero_craterus.json msgid "" "Infantry Pikemen +20% capture attack strength, +20% melee attack damage." msgstr "Pěší kopiník +20 % k síle útoku při zajímání jednotek, +20 % k poškození při útoku na blízko." #: simulation/data/auras/units/heroes/mace_hero_demetrius_i.json msgid "Besieger" msgstr "Obléhatel" #: simulation/data/auras/units/heroes/mace_hero_demetrius_i.json msgid "" "Siege Engines +1 crush, hack, pierce resistance, +20% melee and ranged " "attack damage, +10% ranged attack range, +10% vision range." msgstr "Obléhací stroje +1 k obraně proti drtivým, sečným a bodným útokům, +20 % k poškození při útoku na blízko i na dálku, +10 % k dosahu při útoku na dálku, +10 % k dohledu." #: simulation/data/auras/units/heroes/mace_hero_philip_ii.json msgid "Rise of Macedon" msgstr "Vzestup Makedonie" #: simulation/data/auras/units/heroes/mace_hero_pyrrhus_i.json msgid "Pyrrhic Victory" msgstr "Pyrrhovo vítězství" #: simulation/data/auras/units/heroes/mace_hero_pyrrhus_i.json msgid "Soldiers +20% melee and ranged attack damage, −15% health." msgstr "Vojáci +20 % k poškození při útoku na blízko a na dálku, -15 % ze zdraví." #: simulation/data/auras/units/heroes/maur_hero_ashoka.json msgid "" "Temples −50% resource costs and build time. Temple technologies −50% " "resource costs and research time." msgstr "Chrámy −50 % z ceny a doby výstavby. Chrámové technologie −50 % z ceny a doby výzkumu." #: simulation/data/auras/units/heroes/maur_hero_ashoka.json msgid "Buddhism" msgstr "Buddhismus" #: simulation/data/auras/units/heroes/maur_hero_chanakya_1.json msgid "All technologies have −20% resource cost and −30% research time." msgstr "Všechny technologie jsou o 20 % levnější a jsou o 30 % rychleji vyzkoumané." #: simulation/data/auras/units/heroes/maur_hero_chanakya_1.json msgid "Teacher" msgstr "Učitel" #: simulation/data/auras/units/heroes/maur_hero_chanakya_2.json msgid "Regeneration" msgstr "Obnovení" #: simulation/data/auras/units/heroes/maur_hero_chandragupta_1.json msgid "Empire Maker" msgstr "Tvůrce říše" #: simulation/data/auras/units/heroes/maur_hero_chandragupta_2.json msgid "Elephant Corps" msgstr "Zvláštní sloní jednotka" #: simulation/data/auras/units/heroes/maur_hero_chandragupta_2.json msgid "Elephants +15% attack rate, +10% movement speed." msgstr "Sloni +15 % k rychlosti útoku, +10 % k rychlosti pohybu." #: simulation/data/auras/units/heroes/pers_hero_cyrus_ii.json msgid "Forefront Leader" msgstr "Prvořadý vedoucí" #: simulation/data/auras/units/heroes/pers_hero_cyrus_ii.json msgid "" "Cavalry +1 capture attack strength, +20% melee and ranged attack damage." msgstr "Jízda +1 k síle útoku při zajímání jednotek, +20 % k poškození při útoku na blízko a na dálku." #: simulation/data/auras/units/heroes/pers_hero_darius_i.json msgid "Leadership" msgstr "Vedení" #: simulation/data/auras/units/heroes/pers_hero_darius_i.json msgid "" "Soldiers, Siege Engines, Traders, and Merchant Ships +15% movement speed." msgstr "Vojáci, obléhací stroje, obchodníci a kupecké lodě +15 % k rychlosti pohybu." #: simulation/data/auras/units/heroes/pers_hero_xerxes_i.json msgid "Administrator" msgstr "Správce" #: simulation/data/auras/units/heroes/pers_hero_xerxes_i.json msgid "Workers +15% build rate and gather speed." msgstr "Dělníci +15 % k rychlosti stavby a získávání surovin." #: simulation/data/auras/units/heroes/ptol_hero_cleopatra_vii_1.json msgid "Patriot" msgstr "Vlastenec" #: simulation/data/auras/units/heroes/ptol_hero_cleopatra_vii_1.json msgid "Soldiers and Siege Engines −20% melee and ranged attack repeat time." msgstr "Vojáci a obléhací stroje mají −20 % z času opakování při útoku na blízko a na dálku." #: simulation/data/auras/units/heroes/ptol_hero_cleopatra_vii_2.json msgid "Allied Heroes +10% health." msgstr "Spojenečtí hrdinové získají +10 % ke zdraví." #: simulation/data/auras/units/heroes/ptol_hero_cleopatra_vii_2.json #: simulation/data/auras/units/heroes/ptol_hero_cleopatra_vii_3.json msgid "Consort" msgstr "Manželka" #: simulation/data/auras/units/heroes/ptol_hero_cleopatra_vii_3.json msgid "Enemy Heroes −10% health." msgstr "Nepřátelští hrdinové budou mít o -10 % méně zdraví." #: simulation/data/auras/units/heroes/ptol_hero_ptolemy_i_1.json msgid "Patron of Construction" msgstr "Patron výstavby" #: simulation/data/auras/units/heroes/ptol_hero_ptolemy_i_1.json msgid "Builders +10% build rate." msgstr "Stavitelé staví o 10 % rychleji." #: simulation/data/auras/units/heroes/ptol_hero_ptolemy_i_2.json msgid "Mercenary Patron" msgstr "Patron žoldnéřství" #: simulation/data/auras/units/heroes/ptol_hero_ptolemy_i_2.json msgid "Mercenaries −35% resource costs." msgstr "Žoldáci jsou o 35 % levnější." #: simulation/data/auras/units/heroes/ptol_hero_ptolemy_iv.json msgid "Raphia" msgstr "Rafáh" #: simulation/data/auras/units/heroes/ptol_hero_ptolemy_iv.json msgid "Pikemen +40% health." msgstr "+40 % ke zdraví pro kopiníky." #: simulation/data/auras/units/heroes/rome_hero_marcellus_1.json msgid "Cavalry +15% melee and ranged attack damage." msgstr "Jízda +15 % k poškození při útoku na blízko a na dálku." #: simulation/data/auras/units/heroes/rome_hero_marcellus_1.json #: simulation/data/auras/units/heroes/rome_hero_marcellus_2.json msgid "Sword of Rome" msgstr "Meč Říma" #: simulation/data/auras/units/heroes/rome_hero_marcellus_2.json msgid "Enemy Infantry −10% melee and ranged attack damage." msgstr "Nepřátelská pěchota −10 % k poškození při útoku na blízko a na dálku." #: simulation/data/auras/units/heroes/rome_hero_maximus.json msgid "Shield of Rome" msgstr "Štít Říma" #: simulation/data/auras/units/heroes/rome_hero_maximus.json msgid "Humans and Structures +1 crush, hack, pierce resistance." msgstr "Lidé a stavby +1 k obraně proti drtivým, sečným a bodným útokům." #: simulation/data/auras/units/heroes/rome_hero_scipio.json msgid "Triumph" msgstr "Triumf" #: simulation/data/auras/units/heroes/rome_hero_scipio.json msgid "" "Soldiers and Siege Engines +2 capture attack strength, +20% melee and ranged" " attack damage." msgstr "Vojáci a obléhací stroje +2 k síle útoku při zajímání jednotek, +20 % k poškození při útoku na blízko a na dálku." #: simulation/data/auras/units/heroes/sele_hero_antiochus_iii.json msgid "Ilarchès" msgstr "Ilarchès" #: simulation/data/auras/units/heroes/sele_hero_antiochus_iii.json msgid "Cavalry +2 crush, hack, pierce resistance." msgstr "Jízda +2 k obraně proti drtivým, sečným a bodným útokům." #: simulation/data/auras/units/heroes/sele_hero_antiochus_iv.json msgid "Renowned Conqueror" msgstr "Věhlasný dobyvatel" #: simulation/data/auras/units/heroes/sele_hero_antiochus_iv.json msgid "Enemy Structures, Ships, and Siege Engines −20% health." msgstr "Nepřátelské budovy, lodě a obléhací stroje -20 % zdraví." #: simulation/data/auras/units/heroes/sele_hero_seleucus_i.json msgid "Zooiarchos" msgstr "Zooiarchos" #: simulation/data/auras/units/heroes/sele_hero_seleucus_i.json msgid "Champion Elephants +20% melee attack damage, +20% movement speed." msgstr "Elitní sloni +20 % k poškození při útoku na blízko a na dálku., +20 % k rychlosti pohybu." #: simulation/data/auras/units/heroes/spart_hero_agis_1.json msgid "Great Revolt" msgstr "Velká vzpoura" #: simulation/data/auras/units/heroes/spart_hero_agis_1.json msgid "Soldiers −25% metal cost, and training time." msgstr "Vojáci −25% z ceny kovu, a doby výcviku." #: simulation/data/auras/units/heroes/spart_hero_agis_2.json msgid "Agis +50% health." msgstr "Agis získá +50% na zdraví." #: simulation/data/auras/units/heroes/spart_hero_agis_2.json #: simulation/data/auras/units/heroes/spart_hero_leonidas.json msgid "Last Stand" msgstr "Poslední boj" #: simulation/data/auras/units/heroes/spart_hero_brasidas.json msgid "Helot Reforms" msgstr "Hélótské reformy" #: simulation/data/auras/units/heroes/spart_hero_brasidas.json msgid "" "Citizen Infantry Javelineers +1 crush, hack, pierce resistance, +25% ranged " "attack pierce damage." msgstr "Oštěpaři občanské pěchoty +1 k obraně proti drtivým, sečným a bodným útokům, +25 % k bodnému poškození při útoku na dálku." #: simulation/data/auras/units/heroes/spart_hero_leonidas.json msgid "Spearmen +1 capture attack strength, +25% melee attack damage." msgstr "Bojovníci s oštěpem +1 k síle útoku při zajímání jednotek a +25 % k poškození při útoku na blízko." #: simulation/data/auras/units/ram_garrison.json msgid "Battering Team" msgstr "Beranidlový tým" #: simulation/data/auras/units/ram_garrison.json msgid "" "Battering Rams +0.15 speed, +1 acceleration, and +0.5 turn rate for each " "garrisoned soldier." msgstr "Beranidla získají +0,15 k rychlosti, +1 zrychlení a +0,5 otáčky za každého vojáka v posádce."